"بي على" - Traduction Arabe en Anglais

    • me on
        
    • me at
        
    • me right
        
    • on my
        
    • of me
        
    • in me
        
    • me a
        
    • me back at
        
    • me back on
        
    • me away on
        
    If you go out later, call me on my cell. Open Subtitles شكراً إن خرجت لاحقاً اتصل بي على هاتفي الخلوي
    Call me on my cellphone if you find anything. Open Subtitles اتصلي بي على هاتفي الخليويّ إن وجدتِ شيئاً
    I got Nina Getz's parents calling me on the hour. Open Subtitles لدى آباء جيتز نينا تتصل بي على مدار الساعة.
    Is that why you paged me at the same time? Open Subtitles ألهذا السبب أتصلتما بي على جهاز الإتصال بالوقت نفسه
    Listen, the second it gets here, could you call me at work? Open Subtitles أستمعي هل يمكنكِ الأتصال بي على العمل عند وصولة فوراً ؟
    I know how this sounds, but you call me, on my cellular. Open Subtitles أعرف كيف يبدو لك الأمر ولكن اتصل بي على هاتفي الخلوي
    Well, call me on this number if you remember, all right? Open Subtitles حسنٌ، اتصل بي على هذا الرقم إذا تذكرتِ.. حسنٌ ؟
    You just need to trust me on this, okay? Open Subtitles تحتاج فقط أن تثق بي على هذا، حسنا؟
    Also, call me on this, not your regular phone. Open Subtitles أيضا، اتصل بي على هذا، لا هاتفك العادي.
    This is my phone. How were you trying to call me on my own phone? Open Subtitles ‫هذا هاتفي ‫كيف تحاول الاتصال بي على هاتفي؟
    I thought I told you not to call me on my new phone. Open Subtitles أعتقد بأني أخبرتكِ بأن لا تتصلي بي على الهاتف الجديد
    And from now on, call me on my new number. Open Subtitles ومن الآن فصاعداً اتصل بي على رقمي الجديد
    I know how busy you all are with work and errands and snarking about me on your cellphone. Open Subtitles أعرف كم أنتم مشغولين بالعمل و قضاء الحاجات و الإستهزاء بي على هواتفكم
    You can't contact me on my cellphone or my personal email. Open Subtitles ابداً .. لاتتصلي بي على هاتفي ولا تتواصلي معي على بريدي الشخصي
    She's to call me at 6 p.m. with instructions. Open Subtitles ستتصل بي على الـ6: 00 مساء مع التعليمات.
    Get back in your car, call me at this number. Open Subtitles عودي إلى سيارتكِ و اتصلي بي على هذا الرقم
    Can you call me at this number when you have a minute? Open Subtitles يمكنك الإتصال بي على هذا الرقم عندما يكون لديك دقيقة؟
    Please call me at your earliest convenience. Open Subtitles الرجاء الاتصال بي على الخاص أقرب وقت ممكن.
    He totally got me right away, and I-i know that we've only spent a day together... Open Subtitles لقد أثر بي على الفور أعرف أني لم نقضي سوى يوم واحد معاً
    I forget how little you think of me sometimes. Open Subtitles نسيتِ أنّكِ تفكّرين بي على نحوٍ إزدرائيٍّ أحياناً.
    Besides my father, they're the only people who ever believed in me. Open Subtitles بالإضافة إلى والدي إنهما الشخصان الوحيدان اللذان آمنا بي على الاطلاق
    Well, if you do see anything unusual, just give me a call on that walkie I gave you. Open Subtitles حسناً، لو رأيتِ أيّ شيءٍ غير مألوف، فاتصلي بي على ذلك الجهاز اللاسلكي الذي أعطيتُكِ إيّاه.
    If you could call me back at the office, I'd appreciate it. Open Subtitles اذ أمكنك أت تعاودي الاتصال بي على المكتب سوف أقدر لك هذا الأمور مهم ،حسنا ؟
    Get to a landline and call me back on 02074960209. Open Subtitles جد هاتفاً عمومياً وعاود الاتصال بي على الرقم 02074960209
    Oh, bear me away on your snow white wings to my immortal home Open Subtitles # وحلِّقوا بي على أجنحتكم البيضاء # # إلى منزلي الأبديّ #

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus