"تتصورين" - Traduction Arabe en Anglais

    • imagine
        
    As you can imagine, it's difficult to avoid gender. Open Subtitles وكما تتصورين فأنه من الصعب التفريق بنوع جنسها
    Can you imagine referring to your own child as "the biggest mistake"? Open Subtitles هل تتصورين أنها تقول عن ابنها أكبر خطأ في حياتها ؟
    Could you imagine what would've happened if she hadn't seen sense? Open Subtitles هل تتصورين ماذا كان ليحدث إذا لَم تجد ذلك الحب؟
    You do not, I hope, imagine... that your Lord M could ever be more than your Prime Minister? Open Subtitles انتي لا تتصورين كما أتمنى ان اللورد إم قد يكون شيء أكثر من رئيس للوزراء بالنسبة لكِ
    Can you imagine what she's gonna do to you when she doesn't need you anymore? Open Subtitles هل لك أن تتصورين ما ستفعله بك عندما تفرغ منك؟
    - We're doing the best we can to relocate them and get them new backgrounds, but, as you can imagine, it's gonna take some time. Open Subtitles ـ نحن نبذل قصارى جهودنا لإعادة تعيين مواقع جديدة لهم وإعطائهم خلفيات جديدة لكن ، كما تتصورين هذا سيتطلب بعض الوقت
    Works with a lot of sociopaths, as you can imagine. Open Subtitles تعمل مع كثير من المختلين اجتماعياً كما تتصورين
    This will be different. And much uglier than you can imagine. Open Subtitles سيكون هذا مختلفاً وأشرس بكثير مما تتصورين
    If she hits me when she is happy, can you imagine how hard she'll hit when I take away the Joey love? Open Subtitles إذا كانت تضربني وهي سعيدة هل تتصورين كم قوتها إذا ضربتني عندما آخذ حب جوي
    What is it that you want? What I have in mind is purer than you can imagine. Open Subtitles ما يجول في ذهني أكثر نقاءً مما تتصورين
    I'm not... she's closer than you can imagine. - Do it. Open Subtitles لستُ كذلك , هي أٌقرب مما تتصورين
    You know, my influence is nothing like what you imagine... but I am seeing the sovereign later this evening. Open Subtitles لعلمك، نفوذي ليس كما تتصورين بتاتاً... لكني سأقابل الملك في وقتٍ لاحق من هذا المساء.
    Mary, when you and your twin brother started looking glass nearly 10 years ago now, did you ever imagine you'd end up with a billion users? Open Subtitles ماري عندما بدأتي أنتِ وأخاك التؤام بالتواصل معاً عبر الزجاج منذ ما يقارب 10 سنوات من الآن هل كنتِ تتصورين أن ينتهي بك الحال مع أكثر من مليار متابع؟
    Do you imagine that I want to leave you, Ma'am? Open Subtitles هل تتصورين اني اريد ان اترككِ يا سيدتي؟
    You imagine I resent being left here by the Queen. Open Subtitles هل تتصورين ان الملكه تركتني هنا
    You imagine what and how often? Open Subtitles ولكني أتصور... تتصورين ماذا وكم مرة تفكرين بذلك؟
    Then you are more stupid than you can possibly imagine. Open Subtitles إذاً فأنتِ أكثر غباءً مما تتصورين
    I mean, it's much more important than you can ever imagine. Open Subtitles أعني,إنه بالغ الأهمية أكثر مما تتصورين
    - Can you imagine that I knew... when I was encouraging you to give way to your own feelings? Open Subtitles -هل تتصورين أنني كنت أعرف في حين أني شجعتك لتفتحي الطريق لمشاعرك؟
    This operation is more sensitive than you can possibly imagine. Open Subtitles العملية حساسة أكثر مما تتصورين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus