Dr. Brandt, I remind you you're still under oath. | Open Subtitles | دّكتور براندت أذكّرك أنك ما زلت تحت اليمين |
And there's nothing there in that transcript that impeaches Bosch's long record of veracity under oath. | Open Subtitles | و لا شيء في ذلك النص يشكك في سجل بوش الطويل من الصدق تحت اليمين |
The only way I'm ever gonna prove I'm innocent is to have him admit that he lied under oath. | Open Subtitles | الطريق الوحيد أَنا أبداً سَيُثبتُ أَنا بريءُ أَنْ لَهُ يَعترفُ بأنّه كَذبَ تحت اليمين. |
And if you think I'm lying under oath, then, please, ask Mr. Specter. | Open Subtitles | وانا رفضت و اذا كنت تظن أنني اكذب تحت اليمين بإمكانك سؤال السيد سبيكتر |
I find it so much easier to get answers from people when they're under oath. | Open Subtitles | أنا أجد من الأسهل تلقي الإجابات من أشخاص وهم تحت اليمين القضائي |
If something were to go wrong and those missiles were to be launched, the president needs to be able to swear under oath that we were working on our own. | Open Subtitles | إذا لم تجر الأمور جيدا و إنطلقت تلك الصواريخ يجب أن تتمكن الرئيسة من القسم تحت اليمين بأننا كنا نتصرف من أنفسنا. |
I merely ask that she do so under oath. | Open Subtitles | أَسْألُ مجرّد بأنّها تَعْملُ ذلك تحت اليمين. |
I told him I'd go under oath if necessary. | Open Subtitles | أخبرتُه أنا أَذْهبُ تحت اليمين إذا ضروريِ. |
He has confessed to lying under oath and dereliction of duty in a time of war. | Open Subtitles | لقد اقر تحت اليمين بالاهمال بالواجب وقت الحرب |
What I can't do... is I can't let someone that wears this uniform... get on the witness stand and lie under oath. | Open Subtitles | مالااستطيعفعله.. انني لا استطيع ان اسمح لشخصا ما بارتداء هذا الزي ان يتقدم لمنصة الشهود ويقسم كذبا تحت اليمين |
You were lying under oath about a friend of mine. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تَكْذبُ تحت اليمين حول صديق لي. |
Listen carefully, in case you have to testify under oath later. | Open Subtitles | استمع إلي جيدا، عليك أن تكرر هذا ... تحت اليمين |
You heard what he said, I'll be under oath. | Open Subtitles | سَمعتَ ما قالَ، أنا سَأكُونُ تحت اليمين. |
You could save Earth, but the only way you could do it is by lying under oath. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُنقذَ أرضَ، لكن الطريقَ الوحيدَ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو بكذب تحت اليمين. |
Meineid. It means to swear falsely under oath. | Open Subtitles | أنها تعني أن تقسم بالخطئ تحت اليمين |
The threat's gone. She lied under oath. | Open Subtitles | لقد زال التهديد، وكذبت تحت اليمين |
Are you going to tell us under oath that this agreement, which virtually makes me penniless, has nothing whatsoever to do with your personal feelings for me? | Open Subtitles | أنت سَتُخبرُنا تحت اليمين بِأَنَّ هذه الإتفاقيةِ، الذي يَجْعلُني مفلس عملياً، لَهُ لا شيءُ مطلقاً ليَعمَلُ بمشاعرِكَ الشخصيةِ لي؟ |
- But I do recall, and I'll be under oath. | Open Subtitles | - لَكنِّي أَتذكّرُ، وأنا سَأكُونُ تحت اليمين. |
"Yes, I did, I read them in full." I lied under oath. | Open Subtitles | "نعم، أنا عَمِلتُ، قَرأتُهم بالكامل." كَذبتُ تحت اليمين. |
Well, now you're under oath. | Open Subtitles | نعم, ولكنك الآن تحت اليمين الذي أقسمته |