Annex, page 4, under the agenda item/programme entry for Friday, 8 April | UN | المرفق، الصفحة 3، تحت بند جدول الأعمال/برنامج العمل الجمعة، 8 نيسان/أبريل |
Some representatives said that the draft decisions proposed under the agenda item were simply an extension of efforts to amend the Protocol in line with agenda item 10. | UN | وقال بعض الممثلين إن مشاريع المقررات المقترحة تحت بند جدول الأعمال ما هي إلا امتداد للجهود الرامية لتعديل البروتوكول وفقاً للبند 10 من جدول الأعمال. |
Moreover, it was agreed that an explanatory note would be included under the agenda item on other matters to indicate that consideration of the item on other matters would include deliberations on the issue of participation of observers. | UN | وفضلا عن ذلك، اتُّفِق على أن تُدرج مذكّرة تفسيرية تحت بند جدول الأعمال المتعلق بمسائل أخرى، لبيان أنَّ النظر في البند المذكور سيشمل إجراء مداولات بشأن مسألة مشاركة مراقبين في دورات الفريق. |
However, that matter would be considered under agenda item 124 later in the month, when all the relevant information was available. | UN | غير أن هذه المسألة سيُنظر فيها تحت بند جدول الأعمال 124 في وقت لاحق من الشهر الحالي عندما تتوافر جميع المعلومات المتصلة بها. |
" Recalling also its decision 2001/320 of 24 October 2001, in which it decided to establish, under the regular agenda item entitled `Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits' , a regular sub-item entitled `Review and coordination of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010', | UN | " وإذ يشير أيضا إلى مقرره 2001/320 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الذي قرر فيه أن يدرج تحت بند جدول الأعمال المعنون التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بندا فرعيا عنوانه استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، |
9. Canada was pleased to join consensus on the items under the agenda item. | UN | 9 - وقد أعربت كندا عن سرورها بالانضمام إلى توافق الآراء بشأن المواضيع المدرجة تحت بند جدول الأعمال هذا. |
The Fifth Committee should not continue to take up the issue of the financing of the Institute under the agenda item regarding the programme budget. | UN | وأردف قائلا إنه ينبغي على اللجنة الخامسة ألا تواصل النظر في مسألة تمويل المعهد تحت بند جدول الأعمال المتعلق بالميزانية البرنامجية. |
The Secretary-General is requested to present his findings to the General Assembly under the agenda item entitled " Eradication of poverty and other development issues " . | UN | ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة استنتاجاته تحت بند جدول الأعمال المعنون " القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى " . |
11. Affirms that it will address the issue of protection of journalists in armed conflict strictly under the agenda item " protection of civilians in armed conflict " ; | UN | 11 - يؤكد أنه سيتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح حصرا تحت بند جدول الأعمال " حماية المدنيين في النزاع المسلح " ؛ |
11. Affirms that it will address the issue of protection of journalists in armed conflict strictly under the agenda item " protection of civilians in armed conflict " ; | UN | 11 - يؤكد أنه سيتناول مسألة حماية الصحفيين في النزاع المسلح حصرا تحت بند جدول الأعمال " حماية المدنيين في النزاع المسلح " ؛ |
The delegation of the Syrian Arab Republic requests that this matter be discussed under the agenda item entitled " Transparency in armaments " and that the present letter be issued as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | يطلب وفد الجمهورية العربية السورية مناقشة هذه القضية تحت بند جدول الأعمال المعنون " الشفافية في التسلح " وتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
77. In the absence of an expert from the Africa Central Division, the Convenor remarked that working paper No. 43 dealt with individual toponyms in Gabon and did not come under the agenda item under discussion. | UN | 77 - ولعدم وجود خبير من شعبة وسط أفريقيا، أبدى منظم الاجتماعات ملاحظة بأن ورقة العمل رقم 43 تناولت أسماء مواقع جغرافية مفردة في غابون ولم تأت تحت بند جدول الأعمال الذي تجري مناقشته. |
18. The Chairperson said that, if there was no objection, he would take it that the Committee wished to transmit all relevant documents under the agenda item to the General Assembly for consideration by the Fourth Committee. | UN | 18 - الرئيس: قال أنه إذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة ترغب في إحالة جميع الوثائق ذات الصلة تحت بند جدول الأعمال إلى الجمعية العامة لتنظر فيها اللجنة الرابعة. |
Developments in the field of information and telecommunications in the context of international security [to be put under the agenda item " Related matters of disarmament and international security " ] | UN | - التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات في سياق الأمن الدولي [يُدرج تحت بند جدول الأعمال المعنون " المسائل المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي " ] |
Observance of environmental norms in the drafting and implementation of agreements on disarmament and arms control [to be put under the agenda item " Related matters of disarmament and international security " ] | UN | - مراعاة المعايير البيئية في صياغة وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح وتحديد الأسلحة [يدرج تحت بند جدول الأعمال المعنون " المسائل ذات الصلة بنزع السلاح والأمن الدولي " ] |
13. under the agenda item entitled " Training issues and the preparation of the training manual " , the Commission was informed by the Secretariat on the status of preparation of the manual. | UN | 13 - تحت بند جدول الأعمال المعنون " مسائل التدريب وإعداد دليل تدريبي " أحاطت اللجنة علما بحالة إعداد الدليل من أمانة اللجنة. |
Although the agenda for the substantive session follows the resolutions under the agenda item entitled " Pattern of conferences " , the Committee may wish to organize its work along different lines. | UN | وعلى الرغم من أن جدول أعمال الدورة الموضوعية يتبع القرارات الواردة تحت بند جدول الأعمال المعنون " خطة المؤتمرات " ، فإن اللجنة قد ترغب في تنظيم أعمالها على أسس مختلفة. |
Ethiopia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (x) with regard to its implementation of decision XIV/34 of the Fourteenth Meeting of the Parties. | UN | 92- إثيوبيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت بند جدول الأعمال 5 (ب) " 10 " فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/34 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف. |
As a result, because of the Secretariat's error, the Beninese delegation had no choice other than introducing the draft resolution under agenda item 113 but planned to present it under the appropriate agenda item at the next session. | UN | ووفد بنن متمسك بأن يشير إلى أنه يضطلع بتقديم مشروع القرار هذا في سياق البند 113 من جدول الأعمال، إزاء مجرد اضطراره لذلك من جراء خطأ الأمانة العامة، وهو ينوي، في الدورة القادمة، أن يعرض هذا المشروع تحت بند جدول الأعمال الذي يناسبه. |
The Council will consider the study, contained in document A/HRC/12/33, under agenda item 5 (see paragraph 51 below). | UN | وستُعرض على المجلس الدراسة الواردة في الوثيقة A/HRC/12/33 تحت بند جدول الأعمال 5 (انظر أيضاً الفقرة 51 أدناه). |
" Recalling also its decision 2001/320 of 24 October 2001, in which it decided to establish, under the regular agenda item entitled `Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the major United Nations conferences and summits' , a regular sub-item entitled `Review and coordination of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010', | UN | " وإذ يشير أيضا إلى مقرره 2001/320 المؤرخ 24 تشرين الأول/أكتوبر 2001، الذي قرر فيه أن يدرج تحت بند جدول الأعمال المعنون التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بندا فرعيا عنوانه استعراض وتنسيق تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، |