"تقدم الى الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • submitted to the General Assembly
        
    • submit to the General Assembly
        
    At the relevant appropriations stages, the adjustments resulting from such variations in the forecast would be submitted to the General Assembly for approval. UN وسوف تقدم الى الجمعية العامة للموافقة، عند مراحل رصد الاعتمادات المناسبة، التسويات الناجمة عن هذا الاختلاف في التنبؤات.
    Proposals relating to 1995 will be submitted to the General Assembly at its forth-ninth session in the light of its deliberations on this issue at that session, if necessary. UN أما المقترحات المتعلقة بسنة ١٩٩٥، فسوف تقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين في ضوء المداولات التي ستجريها اللجنة بشأن هذه المسألة خلال تلك الدورة، إذا لزم اﻷمر.
    We hope that other measures will be proposed in a proper attempt to resolve the current situation and that proposals for such measures will be submitted to the General Assembly, in accordance with what Mr. Connor said in his statement. UN ويحدونا اﻷمل في أن يتسنى اقتراح تدابير أخرى في محاولة سليمة لحسم الحالة الراهنة، وأن تقدم الى الجمعية العامة اقتراحات خاصة بتدابير من هذا النوع، وفقا لما قاله السيد كونور في بيانه.
    Similarly, it is intended to submit to the General Assembly for consideration at its fiftieth session proposals for possible revisions to the financial regulations in the area of peace-keeping. UN ويعتزم، بالمثل، أن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، للنظر، مقترحات من أجل تنقيحات محتملة للنظام المالي في مجال حفظ السلم.
    165. At the same meeting, the Committee decided to submit to the General Assembly the following provisional agenda for the thirty-fifth session of the Committee: Documentation UN ٥٦١ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تقدم الى الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والثلاثين للجنة:
    4. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the names of the persons recommended for confirmation. UN ٤ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن أسماء اﻷشخاص الموصى باقرار تعيينهم.
    7. At previous sessions, the Fifth Committee, submitted to the General Assembly a draft decision containing the name of a Member State whose Auditor-General, or officer holding the equivalent title, was recommended for appointment. UN ٧ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن اسم دولة عضو يوصَى بتعيين مراجع حساباتها العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا.
    7. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the name of a Member State whose Auditor-General, or officer holding the equivalent title, was recommended for appointment. UN ٧ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن اسم دولة عضو يوصَى بتعيين مراجع حساباتها العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا.
    7. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the name of a Member State whose Auditor-General, or officer holding the equivalent title, was recommended for appointment. UN ٧ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن اسم دولة عضو يوصَى بتعيين مراجع حساباتها العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا.
    7. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the name of a Member State whose Auditor-General, or officer holding the equivalent title, was recommended for appointment. UN ٧ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن اسم دولة عضو يوصَى بتعيين مراجع حساباتها العام، أو موظف يحمل لقبا معادلا.
    4. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the names of the persons recommended for confirmation. UN ٤ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن أسماء اﻷشخاص الموصى بإقرار تعيينهم.
    4. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the names of the persons recommended for appointment. UN ٤ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن أسماء اﻷشخاص الموصى بإقرار تعيينهم.
    4. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the names of the persons recommended for confirmation. UN ٤ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن أسماء اﻷشخاص الموصى باقرار تعيينهم.
    4. At previous sessions, the Fifth Committee submitted to the General Assembly a draft decision containing the names of the persons recommended for appointment. UN ٤ - وفي الدورات السابقة، كانت اللجنة الخامسة تقدم الى الجمعية العامة مشروع مقرر يتضمن أسماء اﻷشخاص الموصى بإقرار تعيينهم.
    In this regard, the Committee recalls that in the past it has pointed out that there should be a clear link between the military and civilian component of the mission and that any shifts in this relationship should be adequately explained in the performance reports submitted to the General Assembly (see, for example, A/49/664, para. 10 (f)). UN وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة أنها أشارت فيما مضى إلى أنه ينبغي أن تكون هناك علاقة واضحة بين العنصرين العسكري والمدني للبعثة وأنه ينبغي أن يقدم تفسير كاف ﻷي تغيير في هذه العلاقة في تقارير اﻷداء التي تقدم الى الجمعية العامة )انظر، على سبيل المثال، الفقرة ١٠ )و( من الوثيقة A/49/664(.
    165. At the same meeting, the Committee decided to submit to the General Assembly the following provisional agenda for the thirty-fifth session of the Committee: UN ٥٦١ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة أن تقدم الى الجمعية العامة جدول اﻷعمال المؤقت التالي للدورة الخامسة والثلاثين للجنة:
    Noting that, pursuant to article 44, paragraph 5, of the Convention, and in accordance with rule 64 of its rules of procedure, the Committee will submit to the General Assembly, through the Economic and Social Council, every two years, reports on its activities, UN وإذ تلاحظ أنه، وفقا للفقرة ٥ من المادة ٤٤ من الاتفاقية وعملا بالمادة ٤٤ من نظامها الداخلي، يتعين على اللجنة أن تقدم الى الجمعية العامة كل سنتين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقارير عن أنشطتها،
    20. The Committee also requested the Secretariat to submit to the General Assembly at its fiftieth session, through the Committee on Conferences, a synoptic table by sector of meetings held during the bienniums 1992-1993 and 1994-1995 (using projections for the second half of 1995), including the notional cost of conference services provided, as well as a breakdown of meeting services and documentation costs. UN ٢٠ - وطلبت اللجنة أيضا من اﻷمانة العامة أن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن طريق لجنة المؤتمرات، جدولا إجماليا بالاجتماعات المعقودة، حسب القطاعات، أثناء فترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥ )باستخدام إسقاطات للنصف الثاني من عام ١٩٩٥(، بما في ذلك التكلفة التقديرية لخدمات المؤتمرات المقدمة، فضلا عن بيان تكاليف خدمات الاجتماعات والوثائق كلا على حدة.
    14. At its 367th meeting, on 23 August 1994, the Committee requested the Secretariat to submit to the General Assembly at its fiftieth session, through the Committee, a synoptic table by sector of meetings held during the bienniums 1992-1993 and 1994-1995 (using projections for the second half of 1995), including the notional cost of conference services provided, as well as a breakdown of meeting services and documentation costs. UN ١٤ - وفي الجلسة ٣٦٧ المعقودة في ٢٣ آب/أغسطس ١٩٩٤، طلبت لجنة المؤتمرات من اﻷمانة العامة أن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن طريق اللجنة جدولا إجماليا حسب القطاعات بالاجتماعات المعقودة أثناء فترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥ )باستخدام تقديرات للنصف الثاني من عام ١٩٩٥(، بما في ذلك التكلفة التقديرية لخدمات المؤتمرات المقدمة فضلا عن تحليل لتكاليف خدمات الاجتماعات والوثائق.
    20. The Committee also requested the Secretariat to submit to the General Assembly at its fiftieth session, through the Committee on Conferences, a synoptic table by sector of meetings held during the bienniums 1992-1993 and 1994-1995 (using projections for the second half of 1995), including the notional cost of conference services provided, as well as a breakdown of meeting services and documentation costs. UN ٢٠ - وطلبت اللجنة أيضا من اﻷمانة العامة أن تقدم الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، عن طريق لجنة المؤتمرات، جدولا إجماليا بالاجتماعات المعقودة، حسب القطاعات، أثناء فترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥ )باستخدام إسقاطات للنصف الثاني من عام ١٩٩٥(، بما في ذلك التكلفة التقديرية لخدمات المؤتمرات المقدمة، فضلا عن بيان تكاليف خدمات الاجتماعات والوثائق كلا على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus