| National representative, submitting the Government's report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child to the Committee on the Rights of the Child, 1997 | UN | المندوبة الوطنية في عام 1997 لتقديم تقرير الحكومة عن الامتثال لاتفاقية حقوق الطفل وإنفاذها أمام لجنة حقوق الطفل، بجنيف. |
| Coordinate the writing of the Government's report on the implementation of CEDAW in Cambodia, review, comment and submit the report to the government for consideration and approval before sending it to the United Nations. | UN | :: تنسيق عملية صياغة تقرير الحكومة عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في كمبوديا، واستعراض التقرير والتعليق عليه وتقديمه إلى الحكومة للنظر فيه والموافقة عليه قبل إرساله إلى الأمم المتحدة. |
| 9. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 9 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 11. the Government's report on the application of the Convention has been received and will be examined by the Committee of Experts at its next session, in November/December 2002. | UN | 11 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية وستنظر فيه لجنة الخبراء في دورتها القادمة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2002. |
| Expert Member of the Group preparing a Government report on Gender Equality, 2009-2010 | UN | عضو فريق الخبراء المكلف بإعداد تقرير الحكومة عن المساواة بين الجنسين، 2009-2010 |
| 13. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 13 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2001 |
| 24. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 24 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر-كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 27. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 27 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر-كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 32. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 32 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر-كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 35. the Government's report on the application of the Convention has been received and will be examined by the Committee at its November/December 2002 session. | UN | 35 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية وستنظر فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر-كانون الأول/ديسمبر 2002. |
| 40. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 40 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 45. the Government's report on the application of the Convention has been received and was examined by the Committee of Experts at its November/December 2001 session. | UN | 45 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية ونظرت فيه لجنة الخبراء في دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2001. |
| 48. the Government's report on the application of the Convention has been received and will be examined by the Committee at its next session, in November/December 2002. | UN | 48 - وقد ورد تقرير الحكومة عن تنفيذ الاتفاقية وستنظر فيه اللجنة في دورتها القادمة التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2002. |
| 296. In regard to the urgent appeal sent on 1 March 1996 on behalf of Seth Sendashonga and Simeon Nsengiyumva, the Government informed the Special Rapporteur that the information transmitted corresponded to the Government's report on the findings concerning the incident. | UN | ٦٩٢ - وفيما يتعلق بالنداء العاجل الذي أرسل في ١ آذار/مارس ٦٩٩١ بخصوص سيت سنداشونغا وسيميون نسينجييومفا، أبلغت الحكومة المقرر الخاص بأن المعلومات التي أحيلت تتطابق مع تقرير الحكومة عن النتائج التي تم التوصل إليها فيما يتعلق بالحادث. |
| 29. Finland indicated that the Government's report on the implementation of the Integration Act had been completed in early 2002. The Government's guidelines took account of the need for the integration programme to also address violence against immigrant women and its prevention, and included a plan to train those working with women to recognize violence. | UN | 29 - وذكرت فنلندا أن تقرير الحكومة عن تنفيذ قانون الدمج قد أُنجز في مطلع عام 2002؛ وأن مبادئ الحكومة التوجيهية قد راعت الحاجة إلى أن يعالج برنامج الدعم أيضا العنف ضد المهاجرات والحيلولة دون حدوثه، كما تضمنت خطة لتدريب العاملين مع المرأة على كشف العنف. |
| Draft Government report on the Committee on the Elimination of Discrimination against Women finalized in April 2007 but was yet to be approved by the Council of Ministers as at 30 June 2007 | UN | وُضعت الصيغة النهائية لمشروع تقرير الحكومة عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في نيسان/أبريل 2007، غير أن مجلس الوزراء لم يكن قد وافق عليه حتى 30 حزيران/ يونيه 2007 |
| The Government report on gender, training and employment entitled " Women's access to growth occupations " corroborates that fact: the proportion of men among wage earners is 76.6 per cent in mining and metal processing and 90.9 per cent in construction and public works. | UN | إن تقرير الحكومة عن الجنسانية والتدريب والعمالة - " حصول المرأة على المهن الواعدة " - يؤكد هذه الحالة، فالرجال يشكلون 76.6 في المائة من العمال في قطاع المناجم - المعادن و 90.9 في المائة في قطاع البناء والأشغال العامة. |