"تقييم البعثات" - Traduction Arabe en Anglais

    • mission assessment
        
    • mission evaluation
        
    • mission survey
        
    • mission evaluations
        
    • assessment missions
        
    • evaluations of missions
        
    One of these allows the Team to use UNODC mission assessment reports to help identify gaps in the implementation of the sanctions measures. UN وأحد هذه المقترحات يتيح للفريق استخدام تقارير تقييم البعثات التي يضعها المكتب في المساعدة على تحديد الثغرات في تنفيذ تدابير الجزاءات.
    The Team has developed progress evaluation guidelines and templates for mission assessment visits. UN وقد وضع الفريق مبادئ توجيهية لتقييم التقدم ونماذج لإجراء زيارات تقييم البعثات.
    mission assessment and planning Meet the priorities for mission evaluation, policy development and training agreed in coordination with senior management of both DPKO and DFS UN تغطية أولويات تقييم البعثات وصياغة السياسات والتدريب المتفق عليها بالتنسيق مع الإدارة العليا لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    117. In its resolution 61/279, the General Assembly approved the establishment of the mission evaluation team within the Peacekeeping Best Practices Section of the Policy, Evaluation and Training Division. UN 117 - وافقت الجمعية العامة، في قرارها 61/279، على إنشاء فريق تقييم البعثات في إطار القسم المعني بأفضل ممارسات حفظ السلام التابع لشعبة السياسات والتقييم والتدريب.
    (viii) Participate in mission survey teams as appropriate; UN ' ٨` المشاركة في أفرقة تقييم البعثات حسب الاقتضاء؛
    mission evaluations will normally be led by a senior official with significant peacekeeping experience. UN وسيرأس عمليات تقييم البعثات عادة موظف أقدم يتمتع بخبرة كبيرة في مجال حفظ السلام.
    Missions are regularly assessed in particular through the conduct of technical assessment missions and military capability studies. UN ويجري تقييم البعثات بانتظام ولا سيما عن طريق إيفاد بعثات التقييم التقني وإجراء دراسات القدرات العسكرية.
    He or she will also contribute to the development of evaluation programmes and take part in planning and executing evaluations of missions. UN ويسهم أيضا في وضع برامج تقييم، ويشارك في تخطيط وتنفيذ تقييم البعثات.
    Overexpenditures are primarily attributable to additional travel required for multidisciplinary mission assessment teams to plan for the drawdown of ONUB, and increased within-mission travel UN ترجع النفقات المفرطة أساسا إلى السفر الإضافي المطلوب لأفرقة تقييم البعثات المتعددة التخصصات من أجل التخطيط للخفض التدريجي لعملية الأمم المتحدة في بوروندي، وزيادة السفر داخل نطاق البعثة.
    2000-2001: 37 mission assessment reports showing improvement in the transparency and accountability of electoral processes when compared to prior elections in countries receiving United Nations electoral assistance UN الفترة 2000-2001: 37 تقريرا عن تقييم البعثات تبين ازدياد الشفافية والمساءلة في العمليات الانتخابية مقارنة بانتخابات سابقة أُجريت في بلدان حصلت على المساعدة الانتخابية التي تقدمها الأمم المتحدة
    mission assessment (Peacekeeping Finance Division) UN تقييم البعثات (شعبة تمويل عمليات حفظ السلام)
    mission assessment/seminar (Treasury) UN تقييم البعثات/الحلقات الدراسية (الخزانة)
    mission assessment (military and civilian police components) UN تقييم البعثات (عناصر الشرطة العسكرية والمدنية)
    8. The Special Committee supported the increasing integration of civilian police expertise in the integrated mission planning process, integrated mission task forces and mission assessment teams. UN 8 - واللجنة الخاصة تؤيد زيادة دمج خبرة الشرطة المدنية في عمليات تخطيط البعثات المتكاملة، وفرق عمل البعثات المتكاملة، وأفرقة تقييم البعثات.
    mission assessment reports to assist UNMIK, MONUC, UNAMSIL, UNMISET and UNFICYP in developing policing strategies For UNFICYP, UNMISET, MONUC, MINUSTAH, UNAMSIL, UNOCI, ONUB and the Sudan UN تقارير تقييم البعثات لمساعدة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص في وضع استراتيجيات حفظ الأمن
    152. The variance relates to the requirements for the implementation of the chemical, biological, radiological and nuclear policy in peacekeeping missions, for which no provision was made in the current period, offset by lower requirements for mission assessment. UN 152 - يرتبط الفرق بالاحتياجات لتنفيذ السياسة الكيميائية والبيولوجية والإشعاعية والنووية في عمليات حفظ السلام التي لم يخصص لها اعتماد في الفترة الحالية التي يقابلها انخفاض الاحتياجات إلى تقييم البعثات.
    :: Provision of guidance to missions in order to support implementation of recommendations contained in mission evaluation reports, including options for implementation and assessments of proposals of implementation UN :: تقديم التوجيه للبعثات لدعم تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير تقييم البعثات بما في ذلك خيارات التنفيذ والتقييمات الخاصة بمقترحات التنفيذ
    The Military Evaluation Officer will be responsible for assisting in guidance and policy development; coordinating, preparing, drafting and following up evaluations of mission military activities; identifying requirements for military representation on mission evaluations; and ensuring appropriate military representation on mission evaluation teams. UN ويكون موظف التقييم العسكري مسؤولا عن تقديم المساعدة في توجيه ووضع السياسات؛ وتنسيق تقييمات الأنشطة العسكرية في البعثة وإعدادها وصياغتها ومتابعتها؛ وتحديد الاحتياجات للتمثيل العسكري بشأن تقييمات البعثة وكفالة التمثيل العسكري الملائم عن أفرقة تقييم البعثات.
    The Administrative Officer will supervise the existing Administrative Officer (P-3) and will also assist the Services in the implementation of the administrative recommendations pertaining to military components, contained in mission evaluation reports. UN وسيشرف الموظف الإداري على الموظف الإداري القائم (ف-3)، كما سيساعد الدوائر على تنفيذ ما يرد في تقارير تقييم البعثات من توصيات إدارية متعلقة بالعناصر العسكرية.
    (viii) Participate in mission survey teams as appropriate; UN ' ٨` المشاركة في أفرقة تقييم البعثات حسب الاقتضاء؛
    A retired senior military or police officer with the requisite experience and qualifications will conduct the mission evaluations and provide impartial and objective reports on the ability of missions to effectively implement Security Council mandates and manage and administer their resources in accordance with United Nations policies. UN ويتولى ضابط عسكري أو ضابط شرطة أقدم متقاعد له الخبرة والمؤهلات اللازمة إجراء عمليات تقييم البعثات وتقديم تقارير محايدة وموضوعية عن قدرة البعثات على أن تنفذ بشكل فعال الولايات المسندة إليها من مجلس الأمن وعلى إدارة مواردها والتصرف فيها وفقا لسياسات الأمم المتحدة.
    Missions were undertaken in conjunction with other agencies, and through the newly established process of assessment missions coordinated by the United Nations Mine Action Service. UN وقد اضطلع ببعثات نفذت بالاشتراك مع وكالات أخرى، وذلك من خلال عملية تقييم البعثات المنشأة مؤخرا، التي تنسقها دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام.
    He or she will also contribute to the development of evaluation programmes and take part in planning and executing evaluations of missions. UN ويسهم أيضا في وضع برامج تقييم، ويشارك في تخطيط وتنفيذ تقييم البعثات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus