| You know we can pass this amendment in a heartbeat. | Open Subtitles | أنت تعرف أننا يمكن تمرير هذا التعديل خلال ضربة قلب. |
| How can I get a job when monsters are trying to pass this immigration law? | Open Subtitles | كيف أحصل عليه والمتوحشون يحاولون تمرير هذا القانون للهجرة؟ |
| Please... pass this along as an expression of my gratitude. | Open Subtitles | من فضلك... تمرير هذا على طول كتعبير من امتناني. |
| Because I'm never gonna pass this astronomy final, so I won't graduate, so my life is ruined. | Open Subtitles | لأنني ذاهب إلى ابدأ تمرير هذا الفلك النهائي، لذا لن تخرج، هكذا دمر حياتي. |
| See, the truth is, I can't let this pass, man. | Open Subtitles | .لا يمكنني تمرير هذا يا رجل |
| How can I pass this stupid cage? | Open Subtitles | كيف يمكنني تمرير هذا القفص غبي؟ |
| pass this on, too-- now there are worse things mom can do to your mouth than make food for it. | Open Subtitles | تمرير هذا على، too-- الآن هناك أشياء أسوأ أمي يمكن القيام به لفمك من جعل الغذاء لذلك. |
| Do me a favor, pass this to my parents. | Open Subtitles | هل لي معروفا، تمرير هذا إلى والدي. |
| Look, I have tolerated this outburst because I know you need to pass this test, but you are this close to throwing away an opportunity, young man. | Open Subtitles | نظرة، ل والتسامح هذا الغضب... ... لل يعرفون تحتاج إلى تمرير هذا الاختبار، ولكن كنت قاب قوسين او ادنى... ... لرمي فرصة ، الشاب. |
| - pass this clusterfuck back to Golden. | Open Subtitles | - تمرير هذا clusterfuck إلى الذهبي. |
| We can't pass this up. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن تمرير هذا الأمر. |
| pass this back. | Open Subtitles | تمرير هذا مرة أخرى. |
| No, you cannot pass this up. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك تمرير هذا الأمر. |