"تهزم" - Traduction Arabe en Anglais

    • defeat
        
    • beat
        
    • defeated
        
    • beaten
        
    • beating
        
    • defeats
        
    • unbeatable
        
    • defeating
        
    Fifthly, you can defeat terrorists and war criminals only with force. UN خامسا، لا يمكنك أن تهزم الإرهابيين ومجرمي الحرب إلا بالقوة.
    Then you must defeat the Toymaker. It's the only way. Open Subtitles اذاً يجب أن تهزم صانع الالعاب انها الطريقه الوحيده
    Did you really think that you could beat a trained professional? Open Subtitles هل ظننت فعلا انه يمكنه ان تهزم محترف مدرب ؟
    Tell me why. Why come here to get beat? Open Subtitles لماذا عليك أن تأتي إلى كليفلاند لكي تهزم
    It was dislodged by the law enforcement agencies, though not defeated. UN وقد طردتها وكالات إنفاذ القانون وإن كانت لم تهزم.
    You don't defeat an empire fighting by their rules. Open Subtitles لا يمكن أن تهزم امبراطورية وأنت تقاتلهم بقوانينهم.
    're Not listening. To defeat the fascists must be with propaganda. Open Subtitles انت لاتستمع,لكي تهزم الفاشين ينبغي ان تعلن عليهم دعاية حربية
    Let us remember that might can never be right and can never defeat collective resolve. UN ولنتذكر أن القوة لا يمكن أبدا أن تكون محقة ولا يمكنها أبدا أن تهزم الإصرار الجماعي.
    How can we truly expect small, poor countries such as mine to defeat the wealthy drug lords if the rich countries, with their wealth of resources, are unsuccessful in limiting the demand? UN وكيف نتوقع حقيقة من بلدان صغيرة فقيرة مثــل بلــدي أن تهزم لوردات المخدرات اﻷثرياء، إذا لم تنجح البلدان الغنية، بما لها من ثروات وموارد، في أن تحد من الطلب؟
    We also call for the lifting of the unilateral sanctions imposed against our country, which defeat the true purpose of a comprehensive peace. UN كما ندعو إلى رفع العقوبات الأحادية على بلادنا، فتلك العقوبات تهزم الهدف الحقيقي للسلام الشامل، وهو تمتع المواطن السوداني بثمرات السلام.
    I am resolute in condemning such violence and call upon the people of Kosovo to help their institutions defeat it. UN وأنا مصمم على إدانة هذا العنف وأدعو شعب كوسوفو إلى دعم المؤسسات كي تهزم هذا العنف.
    Yeah, nice to see you're so worried about her being beat up. Open Subtitles حسناً, من الجيد معرفة انك قلق عليها ولا تريدها أن تهزم
    I am certain that she would elect to have her own will determine if she can beat this illness rather than die at my hands in an operating room. Open Subtitles فأنا متأكد من أنّها ستختار أن تبقى تحاول أن تهزم هذا المرض لوحدها بدلا أن تموت على يدي في غرفة العمليات
    Uh, you-you want to beat the lines, don't you, Peter? Open Subtitles ؟ أها ألا تريد أن تهزم الخطوط , ألا تريد بيتر.
    You doing all that practicing to finally be able to beat your old man, and coming up just short. Open Subtitles سأكون حزينا أنت تقوم بكل ذلك التدريب ان تكون قادرا على ان تهزم والدك و ان تخسر بفارق ضئيل
    How badly do you want to beat Ruby Jeffries for mayor? Open Subtitles لاي حد تريد ان تهزم روبي جيفريس في الترشح لمنصب العمدة ؟
    That it's hard to beat an enemy when he's living inside your own head Open Subtitles أنه من الصعب أن تهزم العدو وهو يعيش داخل رأسك
    The exception should therefore only apply in the narrow case where the opposition movement actually defeated and replaced the Government of the State concerned. UN وعليه، ينبغي عدم تطبيق الاستثناء إلا في حالات محدودة تهزم فيها حركة المعارضة حكومة الدولة المعنية وتحل محلها.
    But again, they were not decisively defeated, only scattered. UN ولكن مرة أخرى، لم تهزم هزيمة ساحقة، بل تشتت قواتها.
    Say that when you're clone and you've beaten this thing, you won't start acting like some asshole who went to Harvard. Open Subtitles قل هذا عندما تنتهي و تهزم ذلك الشيء لن تبدأ بتقليد هؤلاء الحمقى اللذين ذهبوا لهارفارد
    Your pasta is going to have a hard time beating that. Open Subtitles الباستا التي تطبخها سيكون من الصعب عليها أن تهزم هذا
    – She defeats monsters with her psychic powers. Open Subtitles أنها تهزم الوحوش بواسطة قواها الروحية
    Motion and digestion, unbeatable combination. Open Subtitles . الحركة و الهضم ، المجموعة التى لا تهزم
    You can put one in your car and drive in the car pool lane with it and then maybe you push her head down, thus defeating the purpose of the car pool lane while fulfilling the purpose of the RealDoll. Open Subtitles تستطيعين وضع أحدهن بسيارتك والذهاب بها إلى مغسلة السيارات وربما تخفض رأسها , وهكذا تهزم الغرض من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus