"ثق بنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Trust us
        
    But Trust us, no one's crying for you either. Open Subtitles لكن ثق بنا لن يبال أحد لموتك أيضاً
    So Trust us. - All the girls you loved broke your heart. Open Subtitles إذاً ثق بنا - كل الفتيات اللاتي أحببتهن فطرن قلبك -
    She's still fighting us, but we'll work it out, Trust us. Open Subtitles انها تقاومنا لكننا سننتصر في النهايه.. ثق بنا
    Trust us! We'll sort this out. Open Subtitles إنه على حق ، جاكي ثق بنا سوف نساعدك
    "We are Big Brother incarnate, but Trust us because our motives are purely financial." Open Subtitles "نحن سُلطة معرفية مُجسدة" "ولكن ثق بنا لأن دوافعنا مالية بحتة."
    You trusted us to save you, so Trust us. Come on. Open Subtitles وثقت بنا لإنقاذك ثق بنا الآن، هيّا
    Trust us to help you. Open Subtitles ثق بنا لكي نساعدك
    -Come on. -Just Trust us. Open Subtitles ثق بنا لقد سألنا كل فتاة
    Trust us, they're not evil. Open Subtitles ثق بنا ، إنهم ليسوا أشرار
    Your Majesty, Trust us We have no other motives Open Subtitles ثق بنا لا دوافع اخرى لدينا
    Trust us, we wouldn't miss this. Open Subtitles ثق بنا لن نفوت ذلك.
    Trust us. We won't even scratch it. Open Subtitles ثق بنا , لن نخدشها
    Oh, Trust us, we know. Open Subtitles ثق بنا نحن نعرف
    Trust us, Mr. Copeland. Open Subtitles ثق بنا,سيد كوبلاند
    Nothing's gonna happen to you, Trust us. Open Subtitles لن يحدث لك شيء، ثق بنا
    No, no, Trust us, this is faster. Open Subtitles لا، لا، ثق بنا هذا أسرع
    - I taught him that. - Trust us, we know. Open Subtitles علمته ذلك ثق بنا , نعرف
    Trust us, we'll take care of everything. Open Subtitles ثق بنا ، نحن سنهتم بكل شيء
    - It will arrive, Trust us. Open Subtitles - سوف تصل, ثق بنا
    Trust us. - Did you contact his mother? Open Subtitles ثق بنا - هل اتصلت بأمه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus