| Hey, if we all have fun and don't throw any racquets and don't eat squash balls, Then we're all winners. | Open Subtitles | مهلا، إذا نحن جميعا المتعة ولا يلقي أي مضارب ولا تآكل الاسكواش الكرات، ثم أننا جميعا على الفائزين. |
| If we can't, Then we're going to need a lot more firepower to take on the Beast. | Open Subtitles | إذا كنا لا تستطيع، ثم أننا سنحتاج الى الكثير من قوة النيران لتأخذ على الوحش. |
| I don't know... everybody, Then we wouldn't even be on the run. | Open Subtitles | أنا لا أعرف... الجميع ثم أننا لن يكون حتى على المدى. |
| Then we fast-forward two hours ahead. | Open Subtitles | الصغير ثم أننا نسرع إلى الأمام بعدة ساعتين |
| If they're not trust worthy, Then we're already dead. | Open Subtitles | إذا كانت عقدة الثقة تستحق، ثم أننا أموات بالفعل. |
| Then we'll worry about the blood draw. | Open Subtitles | ثم أننا أحرزنا ليرة لبنانية تقلق بشأن سحب الدم. |
| We just have a few questions and Then we'll leave, don't worry. | Open Subtitles | لدينا عدد قليل من الأسئلة و ثم أننا أحرزنا ليرة لبنانية تغادر، دون أحرزنا تقلق. |
| Then we top it with a slice of pepperoni pizza, with a sesame-seed bun. | Open Subtitles | ثم أننا فوق ذلك مع شريحة من البيتزا ببروني، مع كعكة السمسم البذور. |
| Then we're getting out. Anything else I need to know? "No sé". | Open Subtitles | . ثم أننا سنخرج أي شيء أخرى احتاج لمعرفته ؟ |
| So if you had said that when I first asked you, Then we wouldn't even be having this conversation. | Open Subtitles | حتى إذا كنت قد قال إن للمرة الاولى عندما يطلب منك، ثم أننا لن حتى يكون لها هذا الحوار. |
| If humans had been better about sharing their planet, Then we wouldn't hate them. | Open Subtitles | إذا كان البشر كانت أفضل حول تقاسم كوكبهم، ثم أننا لن نكرههم. |
| Then we'll check out the place, see how secure it is and figure out what to do next. | Open Subtitles | ثم أننا أحرزنا ليرة لبنانية تحقق من مكان ، نرى كيف أنها آمنة ومعرفة ما يجب القيام به بعد ذلك. |
| If these are biological weapons, Then we may be looking at a pandemic. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الأسلحة البيولوجية، ثم أننا قد تكون تبحث في وباء. |
| Remember, guys, we're here to make a quick pit stop... Then we're getting back on the road. | Open Subtitles | تذكر، والرجال، ونحن هنا لجعل وقف حفرة سريعة... ثم أننا نحصل مرة أخرى على الطريق. |
| Well, Then we'd be looking at the doors, which is why the store has the camera there. | Open Subtitles | حسنا، ثم أننا سوف تبحث على أبواب، وهذا هو السبب متجر لديه كاميرا هناك. |
| Caitlin, if he doesn't want to be here, Then we're better off without him. | Open Subtitles | كيتلين، واذا كان لا يريد أن يكون هنا، ثم أننا سنكون أفضل حالا من دونه. |
| Then we'll be able to get rid of her from the van. | Open Subtitles | ثم أننا سوف تكون قادرين على التخلص منها من الشاحنة. |
| Then we can't just pick up where we left off | Open Subtitles | ثم أننا لا يمكن أن مجرد اختيار تصل حيث توقفنا |
| Then we'd be on Jerry Springer. | Open Subtitles | ثم أننا أحرزنا د أن يكون على جيري سبرينغر. |
| Hadn't you shot that fellow Then we wouldn't have gotten into trouble. | Open Subtitles | لم يكن عليك اطلاق النار على ذلك زميل ثم أننا لم تكن قد حصلت في ورطة. |