"جزيرتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the islands
        
    • my island
        
    • islands of
        
    • the Pacific islands
        
    • the atolls
        
    • island and
        
    • the Turks
        
    • two islands
        
    Most of these are on the islands of Guadalcanal and Malaita. UN ومعظم هذه الطرقات موجودة في جزيرتي وادي القنال ومالايتا.
    For the first time, the campaign reached beyond the islands of Java and Bali to Sumatra, Riau and North and South Sulawesi. UN وللمرة الأولى، لم تقتصر الحملة على جزيرتي جاوة وبالي لتصل إلى جزر سومطرة ورياو وشمال وجنوب سولاويسي.
    Similar youth seminars were planned for 2001 on the islands of Praslin and La Digue. UN وتم التخطيط لتنظيم حلقات دراسية مشابهة للشباب في عام 2001 في جزيرتي براسلين ولاديغ.
    Has another come to my island in search of death? Open Subtitles هل جاء شخص آخر إلى جزيرتي بحثاً عن الموت؟
    But I didn't. All I want is my island back. Open Subtitles ولكن لم أفعل كل ماأريده هو العوده الى جزيرتي
    Took part in the UNESCO Man and Biosphere expedition to the Pacific islands of Tonga and Samoa. UN وشارك في بعثة اليونسكو المتعلقة باﻹنسان والمحيط الحيوي الموفدة إلى جزيرتي تونغا وساموا بالمحيـط الهـادئ.
    In addition to the island of Mauritius, the Republic of Mauritius includes the islands of St. Brandon, Rodrigues and the Agalega Islands. UN وتشمل جمهورية موريشيوس، إضافة إلى جزيرة موريشيوس، جزيرتي سانت براندون ورودريغيز وجزر أغاليغا.
    There are also smaller airstrips on the islands of Ofu and Tau. UN وهناك مهابط أصغر للطائرات في جزيرتي أوفو وتاو.
    On the islands of Taipa and Coloane they are located in the towns and served by special school transport. UN وتقع المدارس في المدن في جزيرتي تايبيه وكولون، وتخدمها وسائل نقل مدرسية خاصة.
    There are also smaller airstrips on the islands of Ofu and Tau. UN وهناك مهابط أصغر للطائرات في جزيرتي أوفو وتاو.
    The States of the Arab Gulf Cooperation Council, which reaffirm the full sovereignty of the United Arab Emirates over the island of Abu Musa and also over the islands of Greater Tunb and Lesser Tunb, which have been occupied by military force by Iran since 1971, strongly condemn this visit by the Iranian President. UN وإذ تؤكد دول مجلس التعاون لدول الخليج العربية من جديد على السيادة الكاملة لدولة الإمارات العربية المتحدة على جزيرة أبو موسى وعلى جزيرتي طنب الكبرى وطنب الصغرى كذلك، وهي الجزر التي تحتلها إيران بالقوة العسكرية منذ عام 1971، فإنها تدين بشدة هذه الزيارة التي قام بها الرئيس الإيراني.
    I want you off my island now. And take your friends with you. Open Subtitles أنا أريدك خارج جزيرتي الآن وخذ أصدقاءك معك
    Suddenly you could use the ships you've got blockading my island. Open Subtitles فجأة يمكنك إستخدام السفن التي تقوم بحصار جزيرتي
    Now, do you remember what you said to me on my island, holding my hand under the stars? Open Subtitles و الأن ، هل تتذكرين ما قلتهِ لي في جزيرتي ؟ وأنت تمسكين يدي تحت النجوم ؟
    "I was no one, and then you came, and my island fell, and I became something else." Open Subtitles كنت نكرة ثمّ أتيت وسقطت جزيرتي وأصبحت شيئاً آخر
    I don't want to see you in my place again. I don't want to see you on my island again. Open Subtitles لا أريد رؤيتك في حانتي مجدداً ولا في جزيرتي
    Nobody invades my island and gets away with it. Open Subtitles لا أحد يغزو جزيرتي وينجو بلا عقاب على ذلك
    Took part in the UNESCO Man and Biosphere expedition to the Pacific islands of Tonga and Samoa. UN وشارك في بعثة اليونسكو المتعلقة باﻹنسان والمحيط الحيوي الموفدة إلى جزيرتي تونغا وساموا بالمحيـط الهـادئ.
    It immediately decided to fully dismantle the Pacific Testing Centre and the atolls of Mururoa and Fangataufa, located in the South Pacific. UN وقررت فوراً تفكيك مواقع مركز التجارب في المحيط الهادئ، في جزيرتي موروروا وفانغَتوفا المرجانيتين الواقعتين جنوب المحيط الهادئ، تفكيكاً كاملاً.
    Psychiatric teams from SRC also make regular visits to Long island and Exuma. UN وتقوم فرق من الأطباء النفسيين العاملين في مركز سانديلاندز لإعادة التأهيل بزيارات منتظمة جزيرتي لونغ آيلند وإيكزوما.
    Additional benefits will accrue to the Turks and Caicos Islands under the Support for Policy and Programme Development and Support for Technical Services frameworks. UN وستعود المنافع اﻹضافية أيضا على جزيرتي تركس وكايكوس بموجب إطاري دعم وضع السياسات والبرامج ودعم الخدمات التقنية.
    The latter two islands are also known as the Lesser Caymans. UN وتعرف الجزيرتان اﻷخيرتان أيضا باسم جزيرتي كايمان الصغريين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus