A total of 20 space objects were launched by 16 carrier rockets from the Baikonur launch site. Seven space objects were launched by five carrier rockets from the Plesetsk launch site. | UN | وأُطلِق ما مجموعه 20 جسما فضائيا بواسطة 16 صاروخا حاملا من موقع الإطلاق بايكونور، فيما أُطلقت سبعة أجسام فضائية أخرى بواسطة خمسة صواريخ حاملة من موقع الإطلاق بليسِيتْسْك. |
In 1997, a total of 45 space objects of various kinds were injected into geostationary orbit, including: | UN | وفي عام ٧٩٩١ ، أطلق ما مجموعه ٥٤ جسما فضائيا من شتى اﻷنواع الى مدار ثابت بالنسبة الى اﻷرض ، من بينها : |
AWACS made radar contact with a track 20 kilometres south of Vitez. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما يحلق على بعد ٢٠ كيلومتر جنوب فيتيز. |
AWACS made radar contact with a track 55 kilometres east of Mostar. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما على بعد ٥٥ كيلومترا شرقي موستار. |
Others formed hollow balls, which collapsed upon themselves, creating a body with an internal cavity. | Open Subtitles | وأصبحت كائنات أخرى كرات مجوفة انهارت على نفسها فكونت جسما فيه جوف. |
I'm detecting a foreign object traveling at .999 the speed of light... and it's coming this way. | Open Subtitles | إننى ألتقط جسما غريبا يسافر بسرعة 0.999 من سرعة الضوء و هو قادم إلى هنا |
During the period, it detonated 329 unexploded objects, including 209 aerial bomblets, 15 mortar bombs and 18 artillery shells. | UN | وخلال تلك الفترة، فجرت ٣٢٩ جسما غير متفجر تشمل ٢٠٩ قنابل جوية صغيرة و ١٥ قنبلة هاون و ١٨ قذيفة مدفعية. |
Of 911 objects in the geostationary orbit region, 354 were controlled spacecraft. | UN | وهناك 354 مركبة فضائية خاضعة للمراقبة من أصل 911 جسما فضائيا موجودا في منطقة المدار الثابت بالنسبة للأرض. |
The Subcommittee noted that the United States had discovered 816 near-Earth objects of that size. | UN | ولاحظت اللجنة الفرعية أن الولايات المتحدة قد اكتشفت 816 جسما قريبا من الأرض بهذا الحجم. |
The Permanent Mission of France further has the honour to inform the Secretary-General that the French National Registry of objects Launched into Outer Space contained 291 space objects as at the end of 2011. | UN | كذلك تتشرَّف البعثة الدائمة لفرنسا بإبلاغ الأمين العام بأنَّ السجل الوطني الفرنسي للأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي يتضمّن حاليا بنودا تخصّ 291 جسما فضائيا أُطلقت حتى نهاية عام 2011. |
A total of 14 launches were carried out at the Baikonur launch site for 17 space objects, and 7 launches at the Plesetsk launch site for 21 space objects. | UN | وفي المجموع، جرى تنفيذ 14 عملية لاطلاق 17 جسما فضائيا انطلاقا من قاعدة اطلاق الصواريخ في بايكونور، و7 عمليات لاطلاق 21 جسما فضائيا انطلاقا من قاعدة اطلاق الصواريخ في بليستك. |
At least 145 space objects, with a total dry mass of more than 350,000 kg, are known to have broken up in Earth orbit. | UN | ومن المعروف أن ما لا يقل عن ٥٤١ جسما فضائيا تربو كتلتها الجافة الاجمالية على ٠٠٠ ٠٥٣ كيلوغرام ، تكسرت في مدار اﻷرض . |
AWACS made radar contact with a track over the town of Posusje heading south-east. | UN | رصدت اﻷواكس، راداريا، جسما فوق بلدة بوسوسي كان يتجه إلى الجنوب الشرقي. |
AWACS made radar contact with a track suspected to be a helicopter 30 kilometres south-west of Tuzla, which faded 8 kilometres south-east of Zenica. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر على بعد ٣٠ كيلومترا جنوب غرب توزلا وتلاشى على بعد ٨ كيلومترات جنوب شرق زينيكا. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 8 kilometres north-west of Kiseljak, which faded 15 kilometres north-east of Prozor. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر على بعد ٨ كيلومترات شمال غرب كيسيلياك وتلاشى على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق بروزور. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 10 kilometres west of Posusje, which crossed the border from Croatia and faded overhead Posusje. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر على بعد ١٠ كيلومترات غرب بوسوسي، عبر الحدود من كرواتيا وتلاشى فوق بوسوسي. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, around Tomislavgrad, which faded 20 kilometres further south-east. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر يحلق حول توميسلافغراد وتلاشى على بعد ٢٠ كيلومترا أقصى الجنوب الشرقي. |
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter, 10 kilometres west of Bosanski Petrovac, which faded 10 kilometres further north. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار جسما يشتبه أن يكون طائرة هليكوبتر، على بعد ١٠ كيلومترات غرب بوزانسكي بتروفاك، تلاشى على بعد ١٠ كيلومترات أقصى الشمال. |
Homo erectus had a body shape almost identical to modern humans, with long legs and a narrow waist. | Open Subtitles | الهومو ايركتس كان يمتلك جسما مطابقا تقريبا لجسم الانسان الحديث بارجل طويله وخصر نحيف |
Did you ever try to find a body on that much land? | Open Subtitles | هل حاولت أبداً أن تجد جسما على تلك الأرضِ الكبيرة؟ |
We pulled a body from the river that was chilled near freezing. | Open Subtitles | سحبنا جسما من النهر الذي برّد قرب تجميد. |
An object, half the size of a football field, plunged down from space at around 34,000 miles per hour. | Open Subtitles | كان جسما في نصف حجم ملعب كرة قدم سقط من الفضاء بسرعة 34 ألف ميل في الساعة |
Therefore, refreshed in body and mind, confident in faith and joyful in hope, I will continue to expect the generous assistance of my colleagues. | UN | لذا، فإني إذ أشعر بالانتعاش جسما وعقلا، وبأني واثق في إيمان، مبتهج في أمل، سأواصل انتظار المساعدة السخية من زملائي. |