"حلقة دراسية عقدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • seminar held
        
    • a seminar
        
    A Danish NGO and the police joined in organising a seminar held at Copenhagen International Airport. UN وشاركت منظمة غير حكومية دانمركية مع الشرطة في تنظيم حلقة دراسية عقدت في مطار كوبنهاغن الدولي.
    39. The Regional Centre and the Verification, Research, Training and Information Centre also collaborated in assisting Colombia in its implementation of the Convention at a seminar held in Bogota in February 2013. UN 39 - كذلك حصل تعاون بين المركز الإقليمي ومركز التحقّق والبحوث والتدريب والمعلومات في مساعدة كولومبيا على تنفيذ الاتفاقية، وذلك خلال حلقة دراسية عقدت في بوغوتا في شباط/فبراير 2013.
    Later, I participated in a seminar held in Cape Town, South Africa, where the Pan-African Network met to plan its future activities. IV. Observations and conclusions UN وفي وقت لاحق، شاركت في حلقة دراسية عقدت في كيب تاون، بجنوب أفريقيا، حيث اجتمعت شبكة البلدان الأفريقية لتخطيط أنشطتها في المستقبل.
    Peru took part in a seminar that was held recently on this subject. UN وشاركت بيرو في حلقة دراسية عقدت مؤخرا بشأن هذا الموضوع.
    In addition, this information was presented at a seminar held in conjunction with the second meeting of the Ad Hoc Open-ended Working Group on Mercury. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُدمت هذه المعلومات إلى حلقة دراسية عقدت بالاقتران مع الاجتماع الثاني للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق.
    2. A seminar held in Naples in mid-1996 highlighted migration as a priority topic. UN 2- وأبرزت حلقة دراسية عقدت في نابولي في منتصف عام 1996 الهجرة كموضوع يحظى بالأولوية.
    The Code was formally launched on 25 November 1996 at a seminar held at the European Foundation, Dublin, which the Employment Equality Agency organized jointly with the European Commission. UN وتم الشروع رسمياً في المدونة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 في حلقة دراسية عقدت في المؤسسة الأوروبية، دبلن، ونظمتها وكالة تكافؤ الفرص بالاشتراك مع اللجنة الأوروبية.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    She indicated that she had participated with the Committee's Chairperson and the Chief of the Women's Rights Section, Jane Connors, in a seminar held in the Swedish Parliament in Stockholm on follow-up of the Committee's concluding comments on the report of Sweden. UN وأشارت إلى أنها شاركت مع رئيسة اللجنة ورئيسة قسم حقوق المرأة، جين كونور، في حلقة دراسية عقدت في البرلمان السويدي في ستوكهولم حول متابعة التعليقات الختامية للجنة بشأن تقرير السويد.
    12. Referring to DPI publications, he noted with satisfaction that the publication Discovering the UN had been translated into Mongolian and had been made available to participants in a seminar held in Mongolia in June 1999. UN 12 - أشار إلى منشورات إدارة الإعلام فرحب بترجمة كتيب " اكتشاف الأمم المتحدة " إلى اللغة المنغولية وقدم إلى المشتركين في حلقة دراسية عقدت في منغوليا في شهر حزيران/يونيه.
    In southern Africa, representatives of SADC member States, as well as of all sectors of society, were invited to participate in a seminar held earlier this year in Pretoria to commemorate the first International Peace Conference of 1889. UN وفي الجنوب اﻷفريقي، دعي ممثلو الدول اﻷعضاء في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، وكذلك ممثلو قطاعات المجتمع كافة إلى الاشتراك في حلقة دراسية عقدت في بريتوريا في وقت سابق من هذه السنة، للاحتفال بذكرى عقد المؤتمر الدولي اﻷول للسلام في عام ١٨٨٩.
    - La Paz, Bolivia (18 May 1998), seminar held in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs; attended by approximately 60 participants; UN - لاباز ، بوليفيا )٨١ أيار/مايو ٨٩٩١( ، حلقة دراسية عقدت بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية ؛ حضرها نحو ٠٦ مشاركا ؛
    - Cochabamba, Bolivia (20 May 1998), seminar held in cooperation with the Chamber of Commerce; attended by approximately 50 participants; UN - كوتشابامبا ، بوليفيا )٠٢ أيار/مايو ٨٩٩١( ، حلقة دراسية عقدت بالتعاون مع الغرفة التجارية ؛ حضرها نحو ٠٥ مشاركا ؛
    - Baku, Azerbaijan (24 - 25 September 1998), seminar held in cooperation with the Ministry of Trade; attended by approximately 50 participants; UN - باكو ، اذربيجان )٤٢-٥٢ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١( ، حلقة دراسية عقدت بالتعاون مع وزارة التجارة ؛ حضرها نحو ٠٥ مشاركا ؛
    - Quito, Ecuador (21 - 22 April 1997), seminar held in cooperation with Crespo Abogados; attended by approximately 40 participants; UN - كويتو ، اكوادور )١٢-٢٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١( ، حلقة دراسية عقدت بالتعاون مع كرسبو أبوغادوس ؛ حضرها نحو ٠٤ مشتركا ؛
    46. At the invitation of the Government of Tunisia, OHCHR participated in a seminar in Tunis on 30 and 31 May 2013, the purpose of which was to discuss a new draft anti-terrorism law for the country. UN 46 - وبدعوة من حكومة تونس، شاركت مفوضية حقوق الإنسان في حلقة دراسية عقدت في تونس يومي 30 و 31 أيار/مايو 2013 كان الغرض منها مناقشة مشروع قانون جديد لمكافحة الإرهاب في البلد.
    The Organization of American States cooperated in running a seminar for the States of the Andean region held in Bogota, and collaborated with States from Latin America, such as Mexico, on the development of their implementation workplans. UN فمنظمة الدول الأمريكية تعاونت على إجراء حلقة دراسية عقدت في بوغوتا، لفائدة دول منطقة الأنديز، وتعاونت أيضا مع دول من أمريكا اللاتينية، مثل المكسيك، على وضع خطط عملها المتعلقة بالتنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus