They're also anti-consumer, anti-government, and all about living off the grid. | Open Subtitles | إنهم أيضاً ضد الاستهلاك ومناهضون للحكومة وجميعهم يعيشون خارج الشبكة |
Because we're completely off the grid. There's no Wi-Fi signal. | Open Subtitles | لأننا تماما خارج الشبكة ليس هناك إشارة واي فاي |
He's got an armed camp ten miles off the grid. | Open Subtitles | لديه معسكر مسلح على بعد عشرة أميال خارج الشبكة |
Seven months ago, when chuck was in prague, you went off grid for three days. | Open Subtitles | ,قبل سبعة اشهر ماضت عندما كان تشاك في براغ ذهبتي خارج الشبكة لمدة ثلاثة ايام |
A procedure was in place to manage " off-line " payments that may be necessary on an emergency basis. | UN | واتُخذ إجراء لإدارة المدفوعات ”خارج الشبكة“، التي قد تصبح ضرورية في حالة الطوارئ. |
Out of pocket expenses for those going out of network would be generally higher. | UN | وتكون الكلفة التي يدفعها المشترك للحصول على خدمات من خارج الشبكة أعلى بصورة عامة. |
It's even easier to keep a child off the grid. | Open Subtitles | ويكون من الأسهل أن حفاظ على طفل خارج الشبكة. |
Everyone thinks I'm crazy because I chose to live off the grid? | Open Subtitles | كل شخص يظن اني مجنون لاني اخترت للعيش خارج الشبكة ؟ |
I got to take that murderous son of a bitch off the grid right now, whatever it takes. | Open Subtitles | أنا حصلت على اتخاذ أن ابنه القاتل العاهرة خارج الشبكة في الوقت الحالي، مهما كلف الأمر. |
Speaking of off the grid, I was serious about this weekend. | Open Subtitles | وبالحديث عن خارج الشبكة كنتُ جاداً حول نهاية هذا الأسبوع |
Somehow he's keeping all of his illegal activity off the grid. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما هو يحفظ كلّ نشاط غير شرعي خارج الشبكة |
From the looks of it, he's off the grid. | Open Subtitles | مِن خلال النظر للأمر، هو خارج الشبكة تماماً. |
Okay, here's another thing, there's no Internet access here, so the entire gaming system is completely off the grid. | Open Subtitles | حسنا، لا توجد هنا تغطية للانترنت، لذا نظام اللعبة بالكامل خارج الشبكة. |
Americans Will Duncan and Tommy Moses were having the time of their lives in Mumbai until 24 hours ago, when they fell off the grid. | Open Subtitles | الأميركيان ويل دنكان وتومي موسى كانوا يقضون وقتاً من حياتهم في مومباي حتى قبل 24 ساعة، عندما أصبحوا خارج الشبكة |
He mentioned something about going off the grid for a while. | Open Subtitles | وذكر شيء عن الذهاب خارج الشبكة لفترة من الوقت. |
And fortunately, this retrieval operation's off the grid. | Open Subtitles | و من حسن الحظ , أن مهمة الاسترداد خارج الشبكة |
Martin did a good job of keeping himself off the grid. | Open Subtitles | مارتن قام بعمل جيد للحفاظ نفسه خارج الشبكة. |
If she wanted to stay off grid, it'd be the way to go. | Open Subtitles | لو أردت البقاء خارج الشبكة هذه هي الطريقة |
We can't, Sir. The warp engines just went off-line. | Open Subtitles | لا يمكننا يا سيدي محركات الإعوجاج ذهبت خارج الشبكة للتو |
Out of pocket expenses for those going out of network would be generally higher. | UN | وتكون الكلفة التي يدفعها المشترك للحصول على خدمات من خارج الشبكة أعلى بصورة عامة. |
And they can be used to settle small-value offline transactions. | UN | ويمكن استخدامها أيضاً لتسديد نفقات نثرية ضئيلة خارج الشبكة. |
He further stated that the Commission's priority was now to gather more evidence about the " Hariri network " , its scope, the identity of all of its participants and their role in the attacks, and their links with others outside the network. | UN | وأضاف أن أولوية اللجنة تتمثل حاليا في جمع مزيد من الأدلة عن تلك الشبكة، وعن حجمها وهوية جميع المشاركين فيها ودورهم في الاعتداءات وصلاتهم بآخرين خارج الشبكة. |
54. A widely used tool to calculate emission factors for an electricity system was revised to introduce standardized approaches for off-grid energy generation. | UN | 54- وجرى تنقيح أداة واسعة الاستخدام لحساب عوامل الانبعاثات من أنظمة الكهرباء، من أجل استحداث نُهُج موحدة لتوليد الطاقة خارج الشبكة. |
Here-- looks like they sent their last message outside of the network. | Open Subtitles | هنا، يبدوا أنهم أرسلوا آخر رسائلهم خارج الشبكة |