Prisoners were being transferred to jails inside the Green Line. | UN | وقد نقل السجناء الى سجون تقع داخل الخط اﻷخضر. |
New conditions would be imposed for persons trying to reach the City of Jerusalem and the areas inside the Green Line. | UN | وأشير الى اعتزام فرض شروط جديدة على اﻷشخاص الذين يحاولون الوصول الى مدينة القدس والمناطق الواقعة داخل الخط اﻷخضر. |
This brought to 27,483 the number of Palestinians allowed to work inside the Green Line. | UN | وبهذا، بلغ عدد الفلسطينيين المسمــوح لهم بالعمل داخل الخط اﻷخضر ٤٨٣ ٢٧ فلسطينيا. |
The majority were Palestinian labourers who were arrested within the Green Line with no work permit. | UN | وكان معظم هؤلاء السجناء عمالا فلسطينيين ألقي القبض عليهم داخل الخط اﻷخضر لعدم حيازتهم ﻹذن عمل. |
Civil guard units in the territories would operate under much stricter guidelines than those within the Green Line. | UN | وستعمل وحدات الحرس المدني في اﻷراضي في ظل مبادئ توجيهية أشد صرامة من المبادئ القائمة داخل الخط اﻷخضر. |
Palestinian economists pointed out that 150,000 Palestinians used to work within the Green Line before the intifadah. | UN | وأشار الاقتصاديون الفلسطينيون الى أن ٠٠٠ ١٥٠ فلسطيني قد اعتادوا العمل داخل الخط اﻷخضر قبل الانتفاضة. |
Prisoners were transferred to other detention centres inside the Green Line. | UN | ونقل السجناء إلى معتقلات أخرى داخل الخط اﻷخضر. |
371. On 29 December, it was reported that the Israeli authorities had set up summary courts at Megido prison inside the Green Line. | UN | ٣٧١ - وفي ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر، أفيد أن السلطات اﻹسرائيلية أنشأت محاكم لﻷمور المستعجلة في سجن مجدو داخل الخط اﻷخضر. |
The owners' wives reported that they had told the soldiers that their husbands were sleeping at their place of work, inside the Green Line. | UN | وقالت زوجتا صاحبي المنزلين إنهما أخبرتا الجنود أن زوجيهما يبيتان في مقر عملهما، داخل الخط اﻷخضر. |
During the six years, 51 Israelis had been killed by Palestinians, while 18 Palestinians had been killed by Israelis inside the Green Line. | UN | وأثناء السنوات الست، قتل ٥١ إسرائيليا على أيدي الفلسطينيين وقتل ١٨ فلسطينيا على أيدي اﻹسرائيليين داخل الخط اﻷخضر. |
Some 52,000 Palestinians had been working inside the Green Line before the closure. | UN | وكان نحو ٠٠٠ ٥٢ فلسطيني يعملون داخل الخط اﻷخضر قبل اﻹغلاق. |
A home-made bomb, which had been planted on the road near Kibbutz Kisufim, located 5 kilometres inside the Green Line, exploded upon the passage of an IDF patrol. | UN | ولدى مرور دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي انفجرت قنبلة من الصنع المنزلي، كانت قد زرعت في الطريق بالقرب من كيبوت كيسوفيم الواقعة على بعد ٥ كيلومترات داخل الخط اﻷخضر. |
60 Palestinians arrested inside the " green line " Al-Nahar, 4/11/1995 | UN | اعتقال ٠٦ فلسطينياً داخل الخط اﻷخضر النهار ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ |
Kfar Oranim is an extension of the newly constructed town of Modi’in inside the Green Line. (The Jerusalem Times, 28 November) | UN | ومستوطنة كفر أورانيم هي امتداد لبلدة مودعين التي شيدت حديثا داخل الخط اﻷخضر. )جروسالم تايمز، ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر( |
686. On 27 July, the head of the Palestinian-Israeli Liaison Office, Qeis Makhzumi stated that more than 21 square kilometres of land belonging to Tulkarm had been seized in order to build the electronic fence separating the West Bank from areas inside the Green Line. | UN | ٦٨٦ - وفي ٢٧ تموز/يوليه، صرح قيس المخزومي، رئيس مكتب الاتصال الفلسطيني اﻹسرائيلي بأنه قد تمت مصادرة ما يزيد على ٢١ كيلومترا مربعا من اﻷراضي التابعة لطولكرم من أجل بناء سياج الكتروني يفصل الضفة الغربية عن المناطق الواقعة داخل الخط اﻷخضر. |
The figures also showed a decline of about 16 per cent in the number of attacks, including incidents of stone-throwing and fire-bombs, within the Green Line, and 9 per cent in the territories. | UN | وتشير هذه اﻷرقام كذلك الى أن عدد الهجمات بما في ذلك حالات رمي الحجارة والقنابل الحارقة قد انخفضت بنسبة تقارب ١٦ في المائة داخل الخط اﻷخضر وانخفضت بنسبة قدرها ٩ في المائة في اﻷراضي المحتلة. |
Mr. Sharon thereby changed a decision by the former Prime Minister and Defence Minister, Yitzhak Rabin, to build the dam within the Green Line near Tel Dover. | UN | وبذلك غيﱠر السيد شارون قرار رئيس الوزراء ووزير الدفاع السابق إسحاق رابين القاضي بإقامة السد داخل الخط اﻷخضر قرب تل دوفر. |
The report stated that the behaviour of the security forces, who in numerous cases captured illegal Palestinian workers within the Green Line, beat them up and then returned them to the territories, suggested that there was an unwritten policy aimed at deterring Palestinians from entering Israel illegally through the use of violence, abuse and degradation. | UN | وأفاد التقرير بأن سلوك قوات اﻷمن، التي ألقت القبض، في العديد من الحالات، على عمال فلسطينيين متواجدين داخل الخط اﻷخضر بصورة غير قانونية، وضربوهم ثم أعادوهم إلى اﻷراضي، يوحي بأن ثمة سياسة غير مكتوبة ترمي إلى منع الفلسطينيين من دخول إسرائيل بصورة غير قانونية عن طريق استخدام العنف واﻹساءة واﻹهانة. |
In addition, some 50 Israeli employers were found weekly to have hired Palestinians without proper documentation to work within the Green Line. | UN | وباﻹضافة الى ذلك، فإن عدد أرباب العمل الاسرائيليين الذين كان يوجد أسبوعيا أنهم وظفوا فلسطينيين لا توجد بحوزتهم اﻷوراق اللازمة للعمل داخل الخط اﻷخضر ناهز ٥٠. |
713. Closures of the occupied territories have been imposed after the killing of Israelis within the Green Line. | UN | ٧١٣ - يفرض اﻹغلاق على اﻷراضي المحتلة بعد مقتل اسرائيليين داخل الخط اﻷخضر. |
" The statistics provided by the Mandela Institute indicate the number of detainees in prisons and in detention camps in Israel within the Green Line. | UN | " تشير الاحصاءات التي قدمها معهد مانديلا إلى أن عدد المعتقلين في السجون ومعسكرات الاعتقال في إسرائيل داخل الخط اﻷخضر يبلغ ٣٠٠ ٣ شخص. |