"رؤية كل شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • see everything
        
    • see it all
        
    • see anything
        
    • seeing everything
        
    Wow, without the bubbles, you can really see everything. Open Subtitles واو ،بدون الفقاعات يمكنكم حقاً رؤية كل شيء
    Although, it is pretty good, because we get to see everything and then we have time for the cafe afterwards. Open Subtitles على رغم ذلك، أنه شيء جيد لأنه يجعلنا ذلك رؤية كل شيء ويكون لدينا بعض من الوقت لشرب القهوة
    Remember, I'm gonna be able to see everything you feel, so stay in control and don't go into the red, no matter who you talk to or what they say. Open Subtitles تذكروا سوف أستطيع رؤية كل شيء يخيفكم إبقوا في السيطرة ولا تذهبوا للأحمر مهما يكن من تتحدث معه أو ما يقول
    A hole in the wall, where the men can see it all... and returning, for his 25th consecutive year: Open Subtitles وثغر في الجدار يمكن الأشخاص من رؤية كل شيء وعودة لبوبي موينيهان ذو العام 25 على التوالي
    Well, I'm the only person in the room who needs to see anything. Open Subtitles حسناً، أنني الشخص الوحيد في الغرفة الذي يود رؤية كل شيء.
    She said she could see everything now and she asked me where you were. Open Subtitles قالت إنها يمكنها رؤية كل شيء الآن وسألتني أين أنت.
    Selfish bastards get to see everything. Open Subtitles الأوباش الأنانية الحصول على رؤية كل شيء.
    I can see everything outside the building, thanks to our own camera's, and the NYPD's vast surveillance network. Open Subtitles يمكنني رؤية كل شيء خارج المبنى بفضل كاميراتنا الخاصة وشبكة مراقبة قسم شرطة نيويورك الواسعة
    Will you be able to see everything he saw? Open Subtitles هل ستتمكنين من رؤية كل شيء قد رآه؟
    you can see everything on Earth? Open Subtitles ,من هناك أتستطيع رؤية كل شيء على الأرض ؟
    You know, once I did, I could see everything so clearly. Open Subtitles أتعلم، بعدما فعلت إستطعت رؤية كل شيء بوضوح.
    Busboy, that breadbasket napkin's so opened up, you can see everything! Open Subtitles عامل الباص , تلك السلة مفتوحة بصورة واضحة يمكنك رؤية كل شيء ..
    You know I can see everything that you search for, right? Open Subtitles هل تعلم بأني أستطيع رؤية كل شيء قم بالبحث عنه ، صحيح ؟
    If we want to see everything, we are gonna have to stick to schedule. Open Subtitles لو أردت رؤية كل شيء يجب أن نبقى على الجدول
    Even with the help of the Fugitive Task Force, we can't be everywhere and see everything. Open Subtitles ,حتى بمساعدة فرقة ملاحقة الهاربين لا يمكننا التواجد في كل مكان و رؤية كل شيء
    It's hard to see everything in the data core, even for me, but there is a word. Open Subtitles من الصعب رؤية كل شيء في قاعدة البيانات حتى بالنسبة لي، لكن هنالك كلمة
    Tell him to put everyone in the room with the cameras so I can see everything this time, bitch. Open Subtitles اخبريه أن يضع كل شخص في غرفة مع الكميرات لأستطيع رؤية كل شيء
    Apparently, you can't really see it all in one day. Open Subtitles على ما يبدو، لا يمكنك حقا رؤية كل شيء في يوم واحد.
    I would rather remain in prison... ..and see it all flourish, than be exonerated and see it burn. Open Subtitles أود أن يبقى إلى حد ما في السجن... .. و رؤية كل شيء يزدهر، من تتم تبرئته، ونرى أن يحرق.
    You can't see anything clearly and you don't know anything at all so why are you acting like this? Open Subtitles لاتستطيع رؤية كل شيء بشكل واضح وأنت لاتعرف أي شيء مطلقا لماذا إذن تتصرف هكذا ؟
    You can't see anything clearly and you don't know anything at all so why are you acting like this? Open Subtitles لاتستطيع رؤية كل شيء بشكل واضح وأنت لاتعرف أي شيء مطلقا لماذا إذن تتصرف هكذا ؟
    I said, wow, but I could still imagine, like, seeing everything in my head. Open Subtitles واليوم كل شيء اختفى مثل هذا. قلت، عجبًا، ولكن مازلت أتخيّل، مثل، رؤية كل شيء في عقلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus