"ستعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • 'll know
        
    • would know
        
    • will know
        
    • gonna know
        
    • knows
        
    • 'd know
        
    • You'll
        
    • will learn
        
    • know that
        
    • find out
        
    That way when you're ready, You'll you'll know where to go. Open Subtitles بهذه الطريقة عندما تكون أنت جاهزا,ستعلم ستعلم الي اين تذهب
    Have to eat the crips or she'll know we've been out. Open Subtitles يجب علينا أكل الشيبس وإلا أمي ستعلم بأننا خرجنا للخارج
    Thus, a State would know from the mandate of an operation whether or not it was covered by the expanded protective regime. UN وبذلك ستعلم الدولة المعنية من خلال ولاية العملية ما إذا كانت مشمولة بنظام الحماية الموسع أم لا.
    You cannot intercede on his behalf, or all of England will know you've traveled here to visit him in secret. Open Subtitles لايمكنك ان تساعديه والا كل انجلترا ستعلم انك سافرتي الى هنا كي تريه بالسر
    Yeah, and then he's gonna wear his heart on his sleeve, and his little girlfriend here is gonna know that we're onto her. Open Subtitles أجل ، ومن ثم سوف يظهر حُزنه على مظهره وخليلته هُنا ستعلم أننا نسعى خلفها
    I know. I just hope the jury knows too. Open Subtitles أعلم ذلك ، لنأمل أن لجنة المحلفين ستعلم ذلك أيضًا
    You think she'd know if we were on your couch? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستعلم إذا كنا سوية على أريكتك
    If we start avoiding her, she'll know that something's up. Open Subtitles إذا بدأنا في تجنبها ستعلم بأن شيئاً ما طرأ
    Then you'll know how to help the people that you've hurt. Open Subtitles عندئذٍ ستعلم كيف تساعد الناس الذين أذيتهم.
    When you have been through what we went through in the war, then you'll know a real crime when you see one. Open Subtitles عندما تعاني ما عانينا من الحرب، ستعلم حينها الجريمة الحقيقة عندما تراها
    If she whispers her grocery list in her sleep with the radio on, you'll know how many cucumbers she needs. Open Subtitles إن همست بقائمة مشترياتها أثناء نومها واللاسلكي يعمل ستعلم بما تريد شراءه
    No, if I do anything, she'll know something's wrong. Open Subtitles لا ، إذا قمت بفعل أي شيء ستعلم بأنه يوجد سبب ما
    If you saw the kid, you would know he was telling the truth. Open Subtitles إذا كنت رأيت الطفل ، كنت ستعلم أنه يقول الحقيقة
    You would know that if you had anyone in your life you cared about. Open Subtitles لكنتَ ستعلم ذلك إن كان لديكَ شخص تهتمّ لأمره في حياتِكَ.
    Made a really big deal of grinding all the gears so she would know I was still pissed off. Open Subtitles صنعت صفقة كبيرة من طحن كل التروس لذا ستعلم بأنني لا ازال مستاء
    The vault will know if we send forth anything heavier than a child who's seen five cycles of the sun. Open Subtitles ستعلم القبة إن أرسلنا لها أي شيء أثقل من طفل عمره 5 أيام
    And the minute we turn it on, every Martian ship in the system will know it. Open Subtitles وفي الدقيقة التي سنقوم فيها بتشغيله كل سفينة تابعة للمريخ في النظام ستعلم بذلك الأمر
    If I suggest it, she's gonna know I have an angle. Open Subtitles اذا اقترحت هذا الامر عليها ستعلم بأنني اتملص
    At least she knows her options. Open Subtitles على الأقل أنها ستعلم مالخيارات التي بحوزتها
    If you'd read a little, you'd know something about this. Open Subtitles إذا كنت تقرأ قليلاً لكنت ستعلم شيئا عن هذا
    You will learn someday that being half-human makes you stronger than a god, not weaker. Open Subtitles يومٌ ما ستعلم أن نصفكَ البشريّ يعجلكَ أقوى وليس أضعف.
    As you will soon find out, we came here tonight for one thing. Open Subtitles ستعلم قريبًا أننا جئنا الليلة لشيء واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus