| You gotta listen carefully to what I'm gonna tell you. | Open Subtitles | انت يجب الاستماع بعناية لماذا أنا ستعمل أقول لك. |
| How am I gonna tell this insurance guy that I forgot to say I had all that stuff? | Open Subtitles | كيف أنا ستعمل أقول هذا الرجل التأمين أنني نسيت أن أقول كان لي كل تلك الأشياء؟ |
| They're gonna come asking you for a little bit of yours and what are you gonna tell that person? | Open Subtitles | هم ستعمل تأتي يطلب منك لقليل من يدكم وماذا ستعمل أقول هذا الشخص؟ |
| So I'm just gonna come out and I'm gonna say it. | Open Subtitles | لذلك أنا مجرد ستعمل تأتي خارجا وأنا ستعمل أقول ذلك. |
| No, Raj, go ahead, say what you were gonna say. | Open Subtitles | لا، راج، والمضي قدما، يقول ما كنت ستعمل أقول. |
| Not if you're gonna say something that's gonna stop me from enjoying this scotch. | Open Subtitles | لا إذا كنت ستعمل أقول شيئا التي ستعمل يمنعني من التمتع هذا سكوتش. |
| Yeah, no, I'm not gonna tell her any of that. | Open Subtitles | نعم، لا، أنا لست ستعمل أقول لها أي من ذلك. |
| I'm gonna tell them I'm gonna get them the fuck out of foster care. | Open Subtitles | أنا ستعمل أقول لهم أنا ستعمل الحصول عليها واللعنة من الحضانة. |
| You must be sampling your own product if you think that we're gonna tell you anything. | Open Subtitles | يجب أن تكون العينات المنتجات الخاصة بك إذا كنت تعتقد أننا ستعمل أقول لك شيئا. |
| I'm not just gonna tell you where it is. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ستعمل أقول لكم أين هو. |
| I'm gonna tell you what my wife told you. | Open Subtitles | أنا ستعمل أقول لك ما قالته زوجتي لك. |
| You're gonna tell her that you lied and that you got Missy pregnant and broke her heart. | Open Subtitles | أنت ستعمل أقول لها بأنك كذبت والتي حصلت ميسي الحوامل وكسر قلبها. |
| I ain't gonna tell you what to do, Jesse. | Open Subtitles | أنا لا ستعمل أقول لك ما يجب القيام به، جيسي. |
| Westphal's not gonna let us talk, and-and no one's gonna tell you the truth. | Open Subtitles | يستفال ليست ستعمل دعونا نتحدث، وو لا أحد ستعمل أقول لك الحقيقة. |
| I had this entire page written of what I was gonna say to you. | Open Subtitles | كان لي هذه الصفحة بأكملها مكتوبة من ما كنت ستعمل أقول لك. |
| I was gonna say the head in the helmet, that's Ray's son and Brian Grieves is his nephew, who's in the hospital. | Open Subtitles | كنت ستعمل أقول الرأس في خوذة، وهذا هو ابن راي و بريان غريفز ابن أخيه، الذي هو في المستشفى. |
| If she's gonna say anything, she'll say it now. | Open Subtitles | لو انها ستعمل أقول أي شيء، وقالت انها سوف أقول الآن. |
| Look, if somebody told me that you were gonna say that, | Open Subtitles | انظروا، إذا قال شخص ما لي ان كنت ستعمل أقول ذلك، |
| Well, I was gonna say something, but I didn't wanna seem nosy. | Open Subtitles | حسنا، كنت ستعمل أقول شيئا، ولكن لم أكن أريد أن تبدو فضولي. |
| I'm gonna say if it's another B, we could have a real problem here. | Open Subtitles | أنا ستعمل أقول لو كان ب آخر، أننا يمكن أن يكون مشكلة حقيقية هنا. |
| Can't believe I'm gonna say this, but I can relate. | Open Subtitles | لا أصدق أنا ستعمل أقول هذا، ولكن أستطيع أن تتصل بها. |