six missions have no women Professional staff. | UN | ولا تضم ست بعثات موظفات من الفئة الفنية. |
Our audit found wide variations between budgetary allocations and expenditure across the six missions that we reviewed and the Regional Service Centre. | UN | وتبيّن من مراجعة الحسابات التي قمنا بها وجود اختلافات واسعة بين مخصصات الميزانية والنفقات على نطاق ست بعثات قمنا ومركز الخدمات الإقليمي باستعراضها. |
The basic concept for the deployment of armoured vehicles to various locations is the following: vehicles should be deployed to support between five and six missions to the red zones in Baghdad, three missions to Erbil, one mission to Kirkuk and one mission to Basra. | UN | والمبدأ الأساسي لنشر المركبات المدرعة في المواقع المختلفة هو ما يلي: ينبغي أن تُنشر المركبات لأغراض دعم ما بين خمس إلى ست بعثات إلى المناطق الحمراء في بغداد، وثلاث بعثات إلى إربيل، وبعثة واحدة إلى كركوك، وبعثة واحدة إلى البصرة. |
In the first half of 2001, six missions were undertaken, including in response to the severe winter in Mongolia, floods in Russia and earthquakes in El Salvador, India and Peru. | UN | وخلال النصف الاول من عام 2001، أوفدت ست بعثات من هذه الافرقة في مهمات من بينها الاستجابة للشتاء القارس في منغوليا والفيضانات في روسيا والزلازل في الهند والسلفادور وبيرو. |
193. The Board of Auditors audited six missions under the Department of Political Affairs funded from the regular budget for the biennium 2000-2001. | UN | 193 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة حسابات ست بعثات تابعة لإدارة الشؤون السياسية وممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين 2000-2001. |
There are HIV/AIDS focal points in a further six missions and others are being identified for the remaining operations. | UN | وتضم ست بعثات أخرى منسقين لشؤون الفيروس/الإيدز والعمل جارٍ على تحديد منسقين آخرين للعمليات المتبقية. |
Authorities at both the central and local levels have been cooperating with UNHCR which has been able to field six missions to these border areas so far. | UN | وقد كانت السلطات على الصعيدين المركزي والمحلي متعاونة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي تمكنت حتى الآن من إرسال ست بعثات إلى هذه المناطق الحدودية. |
Currently, two of the Security Coordination Officers are assigned responsibilities for five missions and one Security Coordination Officer has the responsibility for six missions. | UN | وحاليا يُكلِّف ضابطان معنيان بالتنسيق الأمني بالمسؤولية عن خمس بعثات ويتحمل أحد موظفي التنسيق الأمني المسؤولية عن ست بعثات. |
As at July 2004, 57 staff members had been deployed from the rapid deployment roster to six missions. | UN | وجرى، حتى تموز/يوليه 2004، نشر 57 موظفا من القائمة إلى ست بعثات. |
(i) Advisory services: six missions to the regional economic communities and African Union to evaluate and coordinate the assessment of training needs and to address problems and challenges that are specific to the subregion; | UN | ' 1` الخدمات الاستشارية: إيفاد ست بعثات إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية والاتحاد الأفريقي لتقييم وتنسيق احتياجات التدريب ومعالجة المشاكل والتحديات الخاصة بهذه المنطقة دون الإقليمية؛ |
For example, of the six missions surveyed, only UNMIBH covered the costs of some of its trust fund unit personnel from trust fund programme support costs. | UN | وعلى سبيل المثال، لم تتمكن سوى بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، من مجموع ست بعثات خضعت للدراسة الاستقصائية، من تمويل تكاليف بعض موظفيها التابعين لوحدة الصناديق الاستئمانية من تكاليف دعم البرامج المتعلقة بالصناديق الاستئمانية. |
According to the Secretariat, 57 staff members had been deployed from the rapid deployment roster to six missions as of July 2004. | UN | وحسب ما أفادت به الأمانة العامة، فإن 57 موظفا مدرجين على قائمة النشر السريع قد نشروا في ست بعثات ابتداء من تموز/يوليه 2004. |
45. Since the establishment of his mandate by the Commission on Human Rights in its resolution 1992/58, the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar has conducted a total of six missions to Myanmar at the invitation of the Government. | UN | 45 - وقام المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار، منذ أن أنشأت لجنة حقوق الإنسان ولايته بموجب قرارها 1992/58، بما مجموعه ست بعثات إلى ميانمار بدعوة من حكومتها. |
51. Mr. Nyakarundi (Rwanda) said that his country had 3,700 peacekeepers serving in six missions. | UN | 51 - السيد نياكاروندي (رواندا): قال إن لدى بلده 700 3 من حفظة السلام يعملون في ست بعثات. |
six missions were scheduled in 2014 by UN-SPIDER to evaluate the current and potential use of space-based information in all aspects of disaster management, and to strengthen disaster risk management by providing better access to space-based information for disaster risk reduction and response. | UN | 53- وقد نظم برنامج سبايدر ست بعثات في عام 2014 لتقييم الاستخدام الحالي والمحتمل للمعلومات الفضائية في جميع جوانب إدارة الكوارث، ولتعزيز إدارة مخاطر الكوارث من خلال تحسين فرص الوصول إلى المعلومات الفضائية للحد من مخاطر الكوارث والاستجابة لها. |
(b) six missions did not yet have a fraud prevention officer; | UN | (ب) لم يكن لدى ست بعثات بعدُ موظف مسؤول عن منع الغش؛ |
(a) six missions to be undertaken by the Under-Secretary-General to represent the Secretary-General at official meetings and conferences concerning emergency humanitarian assistance, two in Europe and four in Africa; | UN | )أ( ست بعثات من المقرر أن يضطلع بها وكيل اﻷمين العام لتمثيل اﻷمين العام في الاجتماعات والمؤتمرات الرسمية بشأن تقديم المساعدة الانسانية في حالات الطوارئ، بعثتان الى أوروبا وأربع بعثات الى افريقيا؛ |
(a) six missions to participate in consultative mechanisms for early warning of new flows of refugees and/or displaced persons, as well as participation in inter-agency workshops on the displacement of populations; | UN | )أ( ست بعثات للاشتراك في آليات استشارية للانذار المبكر بالتدفقات الجديدة من اللاجئين و/أو المشردين، وللاشتراك في حلقات العمل المشتركة بين الوكالات بشأن المشردين؛ |
(a) The recent increase in the demands on logistics and procurement functions supporting peacekeeping operations, due primarily to the rapid deployment or expansion of six missions in the last two years; | UN | (أ) ارتفاع الطلبات مؤخرا على المهام المتعلقة باللوجستيات والمشتريات الداعمة لعمليات حفظ السلام، مما يعود أساسا إلى سرعة انتشار أو توسع ست بعثات خلال السنتين الماضيتين. |
12. The distribution of professional staff by peace missions (table 5) indicates that, of 28 peace operations,4 staff at six missions are men only and that 22 missions have staff that is over 70 per cent male. | UN | 12 - ويشير توزيع موظفي الفئة الفنية بحسب البعثة (الجدول 5) إلى أنه من أصل 28 بعثة سلام(4)، توجد ست بعثات تتألف بكاملها من الرجال، في حين يغلب عدد الرجال في 22 بعثة بنسبة تزيد عن 70 في المائة. |