| Well, the phone records confirm that the call came from a pay phone near where the body was found. | Open Subtitles | حسناً، سجلاّت الهاتف تُؤكّد أنّ الإتصال صدر من هاتف عمومي بالقرب من المكان الذي وُجدت فيه الجثة. |
| All right, well, what about phone records and credit cards? | Open Subtitles | حسناً، ماذا عن سجلاّت الهاتف وبطاقات الائتمان؟ |
| No, but the phone records from his room show that he made several calls to a single number. | Open Subtitles | كلاّ، لكن سجلاّت الهاتف من غُرفته تُبيّن أنّه أجرى عدّة مُكالمات إلى رقمٍ واحدٍ. |
| phone records show that you received a collect call from a payphone near the crime scene. | Open Subtitles | سجلاّت الهاتف تُشير إلى أنّك تلقيتِ إتصالاً مدفوعاً من هاتف عمومي قرب مسرح الجريمة. |
| You can--you can check cell phone records, right? | Open Subtitles | يمكنكِ التحقق من سجلاّت الهاتف الخليوي، صحيح؟ |
| phone records don't indicate any calls to unknown numbers. | Open Subtitles | سجلاّت الهاتف لا تُشير إلى أيّ مكالمات إلى أرقام مجهولة. |
| To use that payphone. We gotta dump the phone records. | Open Subtitles | ليستعمل هاتف العملة ذاك، علينا تفحّص سجلاّت الهاتف |
| phone records are gonna take a day, but her credit card puts her in the city at 10:48. | Open Subtitles | سجلاّت الهاتف ستستغرق يوماً، لكن بطاقتها الإئتمانيّة تضعها في المدينة في الـ10: 48. |
| I mean, that would explain the phone records. | Open Subtitles | أقصد أنّ ذلك من شأنه أن يُفسر سجلاّت الهاتف. |
| That cop who gave me the cell phone records... | Open Subtitles | ذلك الشرطي الذي أعطاني سجلاّت الهاتف الخليوي... |
| But phone records show six phone calls from your father between June and July of 2008. | Open Subtitles | ولكن تظهر سجلاّت الهاتف ستة مكالمات هاتفيّة من والدك بين "يونيو" و"يوليو" من عام 2008 |
| Uh, looked into the phone records. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من سجلاّت الهاتف. |
| - Right, because... cell phone records indicate that you talked that morning. | Open Subtitles | -صحيح، لأنّ ... سجلاّت الهاتف الخليوي تشير إلى أنّك تحدّثت إليها ذلك الصباح |
| We also pulled phone records and found. | Open Subtitles | وسحبنا أيضاً سجلاّت الهاتف |
| So phone records confirm that Margo made a 56-minute phone call to her entertainment lawyer 23 from her landline at the apartment. | Open Subtitles | إذن أكّدت سجلاّت الهاتف أنّ (مارجو) مكالمة هاتفيّة) بـ56 دقيقة لمُحاميها الترفيهي من خطّها الأرضي بالشقة. |
| You didn't want our phone records showing that we were in contact the night that Gemma went missing, am I right? | Open Subtitles | لم تكوني تُريدين أن تظهر سجلاّت الهاتف أننا كنّا على إتّصال في الليلة التي فقدت بها (جيما)، صحيح؟ |
| Stay on those phone records. Nina, the M.E. | Open Subtitles | -واصل العمل على سجلاّت الهاتف . |
| phone records indicate that the call originated here in New York, but it was an international cell, satellite phone, registered to Bahrain Cellular. | Open Subtitles | تُشير سجلاّت الهاتف أنّ الاتصال نشأ هنا في (نيويورك)، لكنه كان إتصالاً دولياً... هاتف يعمل بالأقمار الصناعيّة... |
| phone records. | Open Subtitles | سجلاّت الهاتف |
| phone records show that Bronson called her a number of times right before he abducted Mr. Castle, and get this... she worked as an aide to Senator Shelton. | Open Subtitles | أظهرت سجلاّت الهاتف أنّ (برونسون) اتّصل بها بضع مرّات قبل أن يختطف السيّد (كاسل)، واسمعوا هذا... لقد عملت كمُساعدة للسيناتور (شيلتون). |