| It'll pass to me and Troy when he dies, but people look to whoever they feel is worth looking to. | Open Subtitles | انها سوف تمر لي وتروي عندما يموت، ولكن الناس ينظرون إلى كل من أنهم يشعرون يستحق النظر إلى. |
| You may feel some warmth when the spell begins, but it'll pass when the link's broken. | Open Subtitles | قد تشعر بعض الدفء عندما يبدأ الإملائي، و لكنها سوف تمر أثناء وجود صلة لكسر. |
| Now, if you'll just keep making it clear that you have a girlfriend, it'll pass. | Open Subtitles | الآن، إذا كنت سوف تبقي فقط مما يجعلها واضحة أن يكون لديك صديقة، سوف تمر. |
| She's coming by later to pick it up. | Open Subtitles | سوف تمر لاحقاً لأخذ الشيك |
| If someone seems off, send it to me, and I'll pass it along. | Open Subtitles | اذا كان شخص ما يبدو خارج، أرسل لي، وأنا سوف تمر على طول. |
| Minimum speed ahead. With luck, it'll pass by us. | Open Subtitles | لننطلق بالحد الأدنى من السرعة مع الحظ، سوف تمر بجانبنا |
| No offense, Mr. Thor, but I think I'll pass. | Open Subtitles | لا جريمة، السيد ثور، ولكن أعتقد أنني سوف تمر. |
| I think I'll pass on the 72 virgins, thanks. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف تمر على 72 العذارى، وذلك بفضل. |
| We'll pass through undetected. | Open Subtitles | ونحن سوف تمر من خلال لم يتم الكشف عنها. |
| I'll pass you back to your son. | Open Subtitles | أنا سوف تمر لكم مرة أخرى إلى ابنك. |
| I'll pass my exams. I'll read Shakespeare. | Open Subtitles | سوف تمر امتحاناتي سأقرأ شكسبير |
| I trust you'll pass it on. | Open Subtitles | أنا على ثقة من انكم سوف تمر عليه. |
| Either way, it'll pass. | Open Subtitles | فى كلتا الحالتين ، سوف تمر هذا الحالة. |
| I think I'll pass. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف تمر. |
| She'll pass. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تمر. |
| - But I'll pass on your regards. | Open Subtitles | - ولكن أنا سوف تمر على ما يتعلق بك. |
| I think I'll pass. | Open Subtitles | أعتقد أنا سوف تمر. |
| Right. Hey, is Vica coming by today? | Open Subtitles | صحيح هيه هل (فيكا) سوف تمر اليوم ؟ |
| How can we believe that catastrophes will go unnoticed or that international solidarity will not bother to analyse the cause of events? | UN | كيف يمكننا أن نصدق أن الكوارث سوف تمر مرور الكرام وأن التضامن الدولي لن يكلف خاطره بتحليل أسباب الأحداث؟ |
| You can expect to go through five stages. | Open Subtitles | يمكنك أن تتوقع سوف تمر بخمس مراحل. |
| You think his childhood will last forever, but I promise you, it will pass in a fraction of a second. | Open Subtitles | تعتقد ان طفولته ستستمر للأبد, ولكن أنا أعدك، سوف تمر في جزء من الثانية |
| You've come to the best driving school You will pass hundred percent | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى أفضل مدرسة لتعليم القيادة سوف تمر مئة في المئة |
| Security detail will be passing you in ten seconds. | Open Subtitles | الحراسة الأمنية سوف تمر بك في غضون عشر ثوانٍ |