17.9 Substantive responsibility for the execution of the subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
17.15 Substantive responsibility for the execution of this subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-15 تتحمل المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
17.15 Substantive responsibility for the execution of this subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-15 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
The Division will collaborate with other ECLAC substantive divisions, especially with the Economic Development Division and Social Development Division, subregional headquarters and national offices. | UN | وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية. |
The Division will collaborate with other ECLAC substantive divisions, especially the Economic Development Division and the Social Development Division, subregional headquarters and national offices. | UN | وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية. |
289. the Division of Economic Development will focus on the link between economic and environmental policies in the context of sustainable development. | UN | ٢٨٩ - ستركز شعبة التنمية الاقتصادية على الصلة بين السياسات الاقتصادية والبيئية في سياق التنمية المستدامة. |
20.45 This subprogramme will be carried out by the Economic Development Division located in Santiago, with the support of the ECLAC offices in Buenos Aires, Brasilia, Montevideo and Bogotá. | UN | 20-45 ستضطلع بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية التي تتخذ من سانتياغو مقرا لها، وستدعمها في ذلك مكاتب اللجنة في بوينس آيرس وبرازيليا ومونتفيديو وبوغوتا. |
17.9 Substantive responsibility for the execution of this subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
17.9 Substantive responsibility for the execution of this subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
17.9 Substantive responsibility for the execution of the subprogramme rests with the Economic Development Division. | UN | 17-9 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية. |
17.17 Substantive responsibility for the execution of the subprogramme rests with the Economic Development Division in collaboration with the Commission's offices in Brasilia and Buenos Aires. | UN | 17-17 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في كل من برازيليا وبوينس آيرس. |
17.17 Substantive responsibility for the execution of the subprogramme rests with the Economic Development Division in collaboration with the Commission's offices in Brasilia and Buenos Aires. | UN | 17-17 تتولى المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة في كل من برازيليا وبوينس آيرس. |
20.52 Substantive responsibility for the execution of the subprogramme rests with the Economic Development Division in collaboration with ECLAC Offices in Brasilia and Buenos Aires. | UN | 20-52 تقع المسؤولية الفنية عن تنفيذ البرنامج الفرعي على عاتق شعبة التنمية الاقتصادية بالتعاون مع مكتبي اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في برازيليا وبوينس آيرس. |
The Division will collaborate with other ECLAC substantive divisions, especially with the Economic Development Division and Social Development Division, subregional headquarters and national offices. | UN | وستتعاون الشعبة مع الشعب الفنية الأخرى في اللجنة، لا سيما شعبة التنمية الاقتصادية وشعبة التنمية الاجتماعية والمقار دون الإقليمية والمكاتب الوطنية. |
18. The activities of this subprogramme will be carried out by the Economic Development Division and the Latin American Centre for Economic and Social Documentation (CLADES), and by the offices of the Commission at Buenos Aires, Montevideo and Brasilia. | UN | ١٨-٢٥ سيضطلع بأنشطة هذا البرنامج الفرعي كل من شعبة التنمية الاقتصادية ومركز امريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي، ومكاتب اللجنة في بوينس آيرس ومونتيفيديو وبرازيليا. |
18. The activities of this subprogramme will be carried out by the Economic Development Division and the Latin American Centre for Economic and Social Documentation (CLADES), and by the offices of the Commission at Buenos Aires, Montevideo and Brasilia. | UN | ١٨-٢٥ سيضطلع بأنشطة هذا البرنامج الفرعي كل من شعبة التنمية الاقتصادية ومركز امريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي، ومكاتب اللجنة في بوينس آيرس ومونتيفيديو وبرازيليا. |
17.9 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Economic Development is responsible, are as follows: | UN | ١٧-٩ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة التنمية الاقتصادية: |
17.9 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Economic Development is responsible, are as follows: | UN | ١٧-٩ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة التنمية الاقتصادية: |
17.9 The objectives of the subprogramme, for which the Division of Economic Development is responsible, are as follows: | UN | ١٧-٩ فيما يلي أهداف البرنامج الفرعي الذي تتولى مسؤوليته شعبة التنمية الاقتصادية: |
19.69 The work under the subprogramme will be carried out by the Economic Development Division, with support from the ECLAC subregional headquarters and the offices in Buenos Aires, Brasilia and Montevideo. | UN | ١٩-٦٩ ستتولى شعبة التنمية الاقتصادية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي بدعم من المقار دون اﻹقليمية للجنة الاقتصادية والمكاتب الموجودة في بوينس آيرس وبرازيليا ومونتفيديو. |