"صعيد الحكم المحلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • local government level
        
    • level of local government
        
    162. There are three distinct administration structures at the local government level. UN 162 - هناك ثلاثة هياكل إدارية متميزة على صعيد الحكم المحلي.
    As a result, women currently hold 52.8% of positions at the local government level. UN ونتيجة لذلك، تشغل المرأة في الوقت الراهن 52.8 في المائة من المناصب على صعيد الحكم المحلي.
    The National Council for Women had helped increase the political awareness of women at the local government level. UN وقد ساعد المجلس الوطني للمرأة في زيادة الوعي السياسي للمرأة على صعيد الحكم المحلي.
    142. The Committee welcomed the high percentage of women at the local government level. UN ٢٤١ - ورحبت اللجنة بارتفاع النسبة المئوية لتمثيل المرأة على صعيد الحكم المحلي.
    10. The current situation was unsatisfactory, particularly at the level of local government. UN 10 - وتابعت قائلة إن الحالة الراهنة غير مرضية، ولا سيما على صعيد الحكم المحلي.
    34. Situation of gender staff in the ministry and local government level. UN 34 - حالة الموظفين المعنيين بمسائل الجنسين في الوزارات وعلى صعيد الحكم المحلي.
    This achievement means that Lesotho tops the list of SADC states with regard to women's representation at the local government level. UN ويعني هذا الإنجاز أن ليسوتو تأتي في صدارة دول الجماعة الإنمائية في الجنوب الأفريقي فيما يتعلق بتمثيل المرأة على صعيد الحكم المحلي.
    Although there had been a slight decrease in the number of female members of parliament, the situation with regard to the participation of women in public life was constantly improving as a result of the quota system and because women were increasingly inclined to stand for office at the local government level. UN وبالرغم من التراجع الطفيف في عدد أعضاء البرلمان من النساء، لم تنفك تتحسن حالة مشاركة المرأة في الحياة العامة، ويعود الفضل في ذلك إلى نظام الحصص وإقبال المرأة المتزايد على الترشح لمناصب على صعيد الحكم المحلي.
    17. At the local government level, the Units for the Rights of the Child (URCH) were established and have been functioning at the regional level (municipality or commune) along with URCH. UN 17- وأُنشئت على صعيد الحكم المحلي وحدات لحماية حقوق الطفل، وهي تعمل على الصعيد الإقليمي (البلديات أو البلدات).
    The Government has reported increased expenditure on social measures at the local government level and has implemented awareness-raising programmes and legal safeguards (A/HRC/16/23, para. 41). UN وقد أفادت الحكومة بتخصيص مزيد من النفقات للتدابير الاجتماعية على صعيد الحكم المحلي ونفذت برامج للتوعية وضمانات قانونية (A/HRC/16/23، الفقرة 41).
    20. State institutions at the central level (ministries) and at the local government level (regions, municipalities and communes) are: 1) gender employees in all ministries. 2) gender employees on gender issues - (the process of nomination of the gender staff in the municipalities of the country in ongoing). UN 20 - مؤسسات الدولة على الصعيد المركزي (الوزارات) وعلى صعيد الحكم المحلي (المناطق)، البلديات والكوميونات) هي: (1) الموظفين المختصون بمسائل الجنسين في جميع الوزارات. (2) الموظفون المختصون بمسائل الجنسين - (عملية تعيين الموظفين المختصين بمسائل الجنسين في بلديات البلد هي عملية مستمرة).
    (a) Consider the possibility of allowing minorities to use their own language at the level of local government and administration; UN (أ) أن تنظر في إمكانية السماح للأقليات باستخدام لغاتها على صعيد الحكم المحلي والإدارة المحلية؛
    Consider the possibility of allowing minorities to use their own language at the level of local government and administration; UN (أ) أن تنظر في إمكانية السماح للأقليات باستخدام لغتها على صعيد الحكم المحلي والإدارة المحلية؛
    Many of the best examples of effective action by citizens in calling their politicians and public officials to account have taken place at the level of local government.10 Soliciting citizens' views on government services and building local capacity to design and conduct such programmes, for example, public opinion surveys, have become instruments of accountability at the local level. UN ويظهر على صعيد الحكم المحلي كثير من أفضل الأمثلة على العمل الفعال من جانب المواطنين في مجال مساءلة الساسة والموظفين العامين(10) وقد أصبح التماس آراء المواطنين في الخدمات الحكومية، وبناء القدرة المحلية على تصميم وتنفيذ برامج مثل الدراسات الاستقصائية للرأي العام، من أدوات المساءلة على الصعيد المحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus