Recalling also its resolution 1996/16 of 23 July 1996, in which it requested the Secretary-General to continue to promote the use and application of United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٦٩٩١/٦١ المؤرخ ٣٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يواصل الترويج لاستخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Recalling also its resolution 1995/27 of 24 July 1995, section IV.B, in which it requested the Secretary-General to initiate the process of requesting the views of Member States on the elaboration of such an international convention, | UN | وإذ يذكر أيضا بالجزء الرابع - باء من قراره ٥٩٩١/٧٢، المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في التماس آراء الدول اﻷعضاء بشأن وضع اتفاقية دولية من هذا القبيل، |
Recalling also its resolution 1995/27 of 24 July 1995, section IV.B, in which it requested the Secretary-General to initiate the process of requesting the views of Member States on the elaboration of such an international convention, | UN | وإذ يذكر أيضا بالجزء الرابع - باء من قراره ٥٩٩١/٧٢، المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في التماس آراء الدول اﻷعضاء بشأن وضع اتفاقية دولية من هذا القبيل، |
It is also submitted in compliance with Economic and Social Council resolution 2009/31, in which the Secretary-General was requested to submit an analytical and results-oriented progress report on the further implementation of the Programme of Action. | UN | وهو مقدم أيضا استجابة لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/31، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مرحليا تحليليا وعملي المنحى عن مواصلة تنفيذ برنامج العمل. |
1. The introduction will present the mandate for the study as reflected in General Assembly resolution 58/185, in which the Secretary-General was requested to prepare an in-depth study on all forms and manifestations of violence against women. | UN | 1 - ستعرض المقدمة التكليف الصادر بإعداد الدراسة، بصيغته الواردة في قرار الجمعية العامة 58/185، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يعد دراسة متعمقة بشأن جميع أشكال ومظاهر العنف ضد المرأة. |
The present report responds to Council resolution 2004/62 requesting the Secretary-General to report to it on the work of the Task Force at its substantive session of 2006. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لقرار المجلس 2004/62 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن عمل فرقة العمل في دورته الموضوعية لعام 2006. |
Also recalling Council resolution 1988/59 of 27 July 1988, in which the Council requested the Secretary-General to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس ٨٨٩١/٩٥ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٨٨، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في صياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢، |
3. After considering the report now before the Committee, the Economic and Social Council had adopted resolution 1997/67 of 25 July 1997, in which it requested the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-third session, through the Council, a report on the implementation of the resolution. | UN | ٣ - واختتمت كلامها قائلة إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمد، بعد أن نظر في التقرير المعروض على اللجنة، القرار ٧٩٩١/٧٦ المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٧٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، من خلال المجلس، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
29. On 23 July 1993, on the recommendation of the Commission, the Economic and Social Council adopted resolution 1996/10 on the role of criminal law in the protection of the environment, in which it requested the Secretary-General to seek the views of Member States in order to determine the feasibility of establishing appropriate machinery for applying criminal law for the protection of the environment. | UN | ٩٢ - وفي ٣٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، وبناء على توصية اللجنة، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي القرار ٦٩٩١/٠١ بشأن دور القانون الجنائي في حماية البيئة، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء كي يتسنى تحديد إمكانية إقامة آليات ملائمة لتطبيق القانون الجنائي من أجل حماية البيئة. |
Recalling also its resolution 1995/27 of 24 July 1995, section IV, paragraph 32, in which it requested the Secretary-General to seek the views of Member States and relevant organizations on the advisability of preparing a manual on the use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, | UN | وإذ يذكر أيضا بالفقرة ٢٣، الجزء رابعا، من قراره ٥٩٩١/٧٢ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء والمنظمات المختصة بشأن استصواب اعداد دليل ارشادي لاستخدام وتطبيق اعلان مبادىء العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة، |
Recalling also its resolution 1995/27 of 24 July 1995, section IV, paragraph 32, in which it requested the Secretary-General to seek the views of Member States and relevant organizations on the advisability of preparing a manual on the use and application of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power, | UN | وإذ يذكر أيضا بالفقرة ٢٣ بالجزء الرابع من قراره ٥٩٩١/٧٢ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يلتمس آراء الدول اﻷعضاء والمنظمات المختصة بشأن استصواب اعداد دليل إرشادي لاستخدام وتطبيق اعلان مبادىء العدل اﻷساسية المتعلقة بضحايا الاجرام والتعسف في استعمال السلطة، |
Activities in the field of electoral assistance have been carried out by the Electoral Assistance Division in response to General Assembly resolution 46/137 and its successive resolutions, namely, resolutions 47/130 and 47/138, 48/131, 49/190 and 50/185, in which it requested the Secretary-General to provide the Division with adequate resources to carry out its mandate. | UN | ويضطلع باﻷنشطة في ميدان المساعدة الانتخابية من خلال شعبة المساعدة الانتخابية استجابة لقرار الجمعية العامة ٤٦/١٣٧ والقرارات التي أعقبته، وهي القرارات ٤٧/١٣٠ و٤٧/١٣٨ و٤٨/١٣١ و٤٩/١٩٠ و٥٠/١٨٥ الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يزود الشعبة بالموارد الكافية للنهوض بولايتها. |
Recalling also its resolution 1994/22 of 25 July 1994, in which it requested the Secretary-General to establish a database on technical assistance, integrating needs of Member States, in particular developing countries, as well as on existing collaborative arrangements and funding, taking into account regional concerns, | UN | وإذ يشير أيضا إلى قراره ٤٩٩١/٢٢، المؤرخ ٥٢ تموز/يوليه ٤٩٩١، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن ينشئ قاعدة بيانات بشأن المساعدة التقنية تدرج فيها احتياجات الدول اﻷعضاء، ولا سيما البلدان النامية، وكذلك بشأن الترتيبات وسبل التمويل التعاونية الموجودة، مع مراعاة الشواغل الاقليمية، |
The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 65/171, in which the Secretary-General was requested to submit to the General Assembly at its sixty-sixth session a report on the outcome of the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries, which was held in Istanbul from 9 to 13 May 2011. | UN | هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 65/171، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين تقريراً عن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً، الذي عقد في اسطنبول في الفترة من 9 إلى 13 أيار/مايو 2011. |
1. The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 62/140, entitled " The girl child " , in which the Secretary-General was requested to submit a report to the Assembly at its sixty-fourth session on the implementation of the resolution, including an emphasis on ending female genital mutilation, with a view to assessing the impact of the resolution on the well-being of the girl child. | UN | 1 - هذا التقرير مقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 62/140 المعنون " الطفلة " ، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن تنفيذ القرار، يركز فيه على مسألة وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، بغية تقييم أثر هذا القرار على رفاه الطفلة. |
The present report is submitted in compliance with General Assembly resolution 64/213, in which the Secretary-General was requested to submit a report on the further implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, including the state of the substantive, organizational and logistical preparations for the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries. | UN | هذا التقرير مقدم استجابة لقرار الجمعية العامة 64/213 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن مواصلة تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، وعن حالة الأعمال التحضيرية الموضوعية والتنظيمية واللوجستية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا. |
The present report responds to Council decision 2006/248 requesting the Secretary-General to report to it on the work of the Task Force at its substantive session of July 2008. | UN | ويقدم هذا التقرير استجابة لقرار المجلس 2006/248 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن عمل فرقة العمل في دورته الموضوعية التي ستعقد في تموز/يوليه لعام 2008. |
On 30 July, the Security Council held a formal meeting and adopted unanimously resolution 1363 (2001), requesting the Secretary-General to establish, within 30 days, a monitoring mechanism to ensure the effective implementation of the measures imposed by resolutions 1267 (1999) and 1333 (2000). | UN | وفي 30 تموز/يوليه، عقد مجلس الأمن جلسة رسمية واعتمد بالإجماع القرار 1363 (2001)، الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يشكل، في غضون 30 يوما، آلية رصد لضمان التنفيذ الفعّال للتدابير المفروضة بموجب القرارين 1267 (1999) و 1333 (2000). |
2. On 15 February, the President of the Security Council had issued a statement on behalf of the Council requesting the Secretary-General " to follow closely the situation in Lebanon and to report urgently on the circumstances, causes and consequences of this terrorist act " . | UN | 2 - وفي 15 شباط/فبراير، أصدر رئيس مجلس الأمن بيانا باسم المجلس طلب فيه إلى الأمين العام أن " يتابع عن كثب الحالة في لبنان ويقدم على وجه السرعة تقريرا عن الملابسات والأسباب التي أحاطت بهذه العملية وما يترتب عليها من عواقب " . |
" Also recalling Council resolution 1988/59, in which the Council requested the Secretary-General to initiate the formulation of a system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس ٨٨٩١/٩٥ الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يشرع في صياغة خطة متوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة ٦٩٩١-١٠٠٢، |
3. Endorses with satisfaction the financial arrangements related to the move, made by the Commission secretariat in compliance with Economic and Social Council resolution 1994/43 of 29 July 1994, in which the Council requested the Secretary-General to ensure that the transfer be financed within existing resources and primarily from extrabudgetary contributions; | UN | ٣ - يؤيد مع الارتياح الترتيبات المالية المتعلقة بالنقل التي اتخذتها أمانة اللجنة عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٤/٤٣ المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، الذي طلب فيه إلى اﻷمين العام أن يكفل تمويل الانتقال من الموارد الموجودة، وبصفة رئيسية من الموارد الخارجة عن الميزانية؛ |