"عشر من" - Traduction Arabe en Anglais

    • XIV of
        
    • years of
        
    • XII of
        
    • XIII of
        
    • ten
        
    • dozen
        
    • held on
        
    • recommendations made by
        
    They further noted that, in their view, Part XIV of the Convention was the part with the greatest gap in implementation. UN كما أشارت إلى اعتقادها بأن الجزء الرابع عشر من الاتفاقية هو الجزء الذي ينطوي على أكبر ثغرة في التنفيذ.
    Implements chapters X and XIV of Law No. 160 of 1994 in respect of procedures for clarifying the ownership of land and reservations. UN ينظم الفصلين العاشر والرابع عشر من القانون 160 لعام 1994 بشأن إجراءات التصفية من منظور ملكية الأراضي المحمية وحالتها.
    Percentage of population below 15 years of age UN النسبة المئوية للسكان دون الخامسة عشر من العمر
    Recruiting no one under 18 years of age into the armed forces. UN - عدم تجنيد أي شخص لم يتجاوز الثامنة عشر من العمر.
    The Convention has also helped protect and preserve the marine environment under part XII of its provisions. UN كما أن الاتفاقية ساعدت على حماية وحفظ البيئة البحرية بمقتضى الجزء الثاني عشر من أحكامها.
    We have always considered that one should study and carry out scientific research in this field, as stated, quite rightly, in part XIII of the Convention. UN وكنا نرى دوما ضرورة إجراء دراسات وبحوث علمية في هذا الميدان، وهو ما أكد عليه وعن حق في الجزء الثالث عشر من الاتفاقية.
    ten of her subordinates transferred in the last 5 years. Open Subtitles عشر من المرؤوسين لها نقل في 5 سنوات الماضية.
    Conventions and agreements concluded under article XIV of the FAO Convention UN الاتفاقيات والاتفاقات المبرمة بموجب المادة الرابعة عشر من اتفاقية منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
    The Group of 77 and China had made a concrete proposal on sections X and XIV of the resolution just adopted. UN إن مجموعة الـ 77 والصين قدمت اقتراحاً ملموساً بشأن الفرعين العاشر والرابع عشر من مشروع القرار المتخذ للتو.
    My comments will specifically focus on your observations as reflected in section XIV of the report. UN وسوف تركز تعليقاتي تحديدا على ما أبديتموه من ملاحظات كما وردت في الفرع الرابع عشر من التقرير.
    Part XIV of UNCLOS provides for the general principles that apply to the development and transfer of marine technology. UN وينص الجزء الرابع عشر من الاتفاقية على المبادئ العامة التي تنطبق على تطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها.
    Having regard to Chapter XIV of the Charter of the United Nations; UN بعد الاطلاع على الفصل الرابع عشر من ميثاق الأمم المتحدة؛
    In particular, it was noted that States possessing advanced technologies already had an obligation under Part XIV of the Convention to share those technologies with developing countries. UN وذكر على وجه الخصوص أن الدول الحائزة التكنولوجيات المتقدِّمة ملزمة بالفعل في إطار الجزء الرابع عشر من الاتفاقية بتقاسم هذه التكنولوجيات مع البلدان النامية.
    Percentage of population below 15 years of age UN النسبة المئوية للسكان دون الخامسة عشر من العمر
    Percentage of children below 18 years of age UN النسبة المئوية للأطفال دون الثامنة عشر من العمر
    Percentage of population below 16 years of age UN النسبة المئوية للسكان دون السادسة عشر من العمر
    The related decisions of the Special Committee are listed in chapter XII of the present report. UN وترد قرارات اللجنة الخاصة ذات الصلة بالموضوع في الفصل الثاني عشر من هذا التقرير.
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    II. Consideration of a draft resolution contained in chapter XII of the report of the Special Committee UN ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثاني عشر من تقرير اللجنة الخاصة
    Outline of Section XIII of the Penal Proceedings Code UN ملخص للباب الثالث عشر من قانون الإجراءات الجنائية
    Chapter XIII of the Charter should be removed, along with the references to trusteeship contained in Chapter XII. UN وينبغي حذف الفصل الثالث عشر من الميثاق، وكذلك الإشارات إلى الوصاية الواردة في الفصل الثاني عشر.
    ten out of 11 years my girls were crowned. Open Subtitles عشر من اصل 11سنه ربحوا فيها اللذين دربتهم
    The parties responded by making concrete proposals for over a dozen innovative approaches and some 10 subjects for discussion. UN ورد الطرفان بتقديم مقترحات ملموسة لأكثر من اثني عشر من النُهج المبتكرة وحوالي عشرة مواضيع للمناقشة.
    It exercised self-restraint while awaiting the meeting scheduled to be held on 14 March 1997 in Uganda. UN ومارست ضبط النفس انتظارا للاجتماع المزمع عقده في الرابع عشر من هذا الشهر في يوغندا نفسها.
    F. Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning the nineteenth instalment of E3 claims (S/AC.26/2002/15) UN واو - تقريــــر وتوصيــــات فريـــــق المفوضين بشأن القسط التاسع عشر من مطالبات الفئة هاء - 3 (S/AC.26/2002/15)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus