"على أتصال" - Traduction Arabe en Anglais

    • in touch
        
    • in contact
        
    • contact with
        
    I've been in touch with her ever since... until last night. Open Subtitles كنت على أتصال معها منذ ذلك الحين حتى ليلة أمس
    Monty's initial information came from the company that issued that policy, but Daniel's lawyer got me in touch with the Wolfs' estate planner. Open Subtitles المعلومات الأولية لمونتي جاءت من الشركة التي عملت على تلك البوليصة لكن محامي دانيل وضعني على أتصال
    How many people do you know who are truly in touch with their feelings? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين تعرفينهم و الذين هم على أتصال حقيقي بمشاعرهم ؟
    Emma and Emir have not been in contact since his student visa was taken away? Open Subtitles أيما و أمير لم يكونوا على أتصال منذ أن أخذ منه تأشيرته الطلابية ؟
    Malia stayed in contact with him for a few years, but over time, it was just too hard to get ahold of him. Open Subtitles ميليا بقيت على أتصال معه لبضعت سنوات لكن مع مرور الوقت كان من الصعب الحصول على رد منه
    So you haven't been in touch with your ex-husband at all? Open Subtitles لذا أنتِ لم تكوني على أتصال بزوجكِ السابق على الأطلاق ؟
    Yeah, and with Facebook and e-mail and blogs and stuff it's much easier to stay in touch. Open Subtitles نعم ومع الفيسبوك والايميل والمدونات والأمور الأخرى أصبح من الاسهل أن نبقى على أتصال
    Hey, man, I even got an e-mail account so we can stay in touch. Open Subtitles مرحباً يارجل لقد حصلت على حساب بريد إلكتروني لكي نبقى على أتصال
    It's one thing to stay in touch with your ex after, what, seven years? Open Subtitles أنه شيء واحد للبقاء على أتصال مع حبيبكِ السابق بعد كم , 7 سنوات ؟
    You get in touch with me if you hear them coming back into town, you understand? Open Subtitles سوف تكون على أتصال معي, أذا سمعت شيئ عنه
    - I'm sorry I didn't stay in touch, but I'm back now. Open Subtitles آسفة لأنني لم أبقى على أتصال , لكنني عدت الآن
    ♪ keeping in touch with the windows down ♪ Open Subtitles نبقى على أتصال و النوافذ لأسفل ? ?
    ♪ keeping in touch with the windows down ♪ Open Subtitles نبقى على أتصال و النوافذ لأسفل ? ?
    I've enjoyed working with you, too, and we'll definitely stay in touch. Open Subtitles أستمتعت بالعمل معك أيضاً، وسنبقى على أتصال بالتأكيد.
    We can't even stay in touch, is that necessary? Open Subtitles لا يمكننا حتى البقاء على أتصال ؟ هل هذا ضروري ؟
    Couple of months ago, the folks discovered That they were still in touch. Open Subtitles قبل بضعة أشهر أكتشفوا أنه لا يزال على أتصال
    You might want to keep in touch with her Open Subtitles أنت قد تريد أن تبقى على أتصال معها
    If she really was in contact with him, she would have been smart not to tell me. Open Subtitles ان كانت فعلا على أتصال معه أنه من الذكاء
    Hmm. Marshall will be in contact when he's ready. Open Subtitles سيكون مارشال على أتصال عندما يكون جاهزا.
    We'll be in contact if we need anything else. Open Subtitles سنبقى على أتصال أذا أحتجنا إلى أي شيء أخر
    Think he might keep in contact with the big sis? Open Subtitles أتظن أنه مازال على أتصال بأخته الكبيرة ؟
    According to our witness, he had contact with Angie Gower. Open Subtitles طبقاً للشاهد الخاص بنا فأنه كان على أتصال بأنجى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus