| B. Structure and functions of United Nations police components | UN | باء - هيكل عناصر شرطة الأمم المتحدة ومهامها |
| Concepts of operations and implementation plans of United Nations police components will be reviewed during the visits to improve their effectiveness. | UN | وستجري في هذه الزيارات مراجعة مفهوم العمليات وتنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
| This position is designed to support the ongoing police information analysis needs of all United Nations police components. | UN | وتهدف هذه الوظيفة إلى دعم احتياجات جميع عناصر شرطة الأمم المتحدة المستمرة لتحليل المعلومات الشرطية. |
| The variance was partly offset by reduced requirements for travel costs, owing to the extension of the tours of duty of some United Nations police officers, which resulted in fewer trips undertaken during the reporting period. | UN | وقد قابل الفرق جزئيا انخفاض الاحتياجات لتكاليف السفر بسبب تمديد مدد خدمة بعض عناصر شرطة الأمم المتحدة، مما أسفر عن انخفاض عدد الرحلات خلال الفترة التي يشملها التقرير. |
| It provided for 34 military liaison and staff officers, 1,608 police personnel, including 1,045 United Nations police officers and 563 formed police personnel, 469 international staff, 1,136 national staff and 386 United Nations Volunteers. | UN | وغطت هذه الميزانية نشر 34 من ضباط الاتصال العسكري وضباط الأركان، و 608 1 من أفراد الشرطة، بينهم 045 1 من عناصر شرطة الأمم المتحدة، و 563 من أفراد الشرطة المشكلة و 469 من الموظفين الدوليين و 136 1 من الموظفين الوطنيين و 386 من متطوعي الأمم المتحدة. |
| 1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية للتدقيق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
| In this regard, United Nations police components increasingly support the reform of host-State police institutions and build relevant capacities through a community-oriented approach that forms part of the larger rule of law response. | UN | وفي هذا الصدد، تقدم عناصر شرطة الأمم المتحدة الدعم باطراد لإصلاح مؤسسات الشرطة في الدول المضيفة، وتبني القدرات ذات الصلة باتباع نهج مجتمعي يشكل جزءا من الاستجابة الأوسع نطاقا في مجال سيادة القانون. |
| United Nations police components in MINUSTAH and UNMIL have developed a computer-based system for the monitoring and evaluation of local police services. | UN | وقد وضعت عناصر شرطة الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا نظام رصد وتقييم حاسوبي لدوائر الشرطة المحلية. |
| :: Protection of civilians: How do United Nations police components contribute to the three tiers of the protection of civilians: protecting from violence; establishing a protective environment; and protecting through political process? | UN | :: حماية المدنيين: كيف يمكن أن تساهم عناصر شرطة الأمم المتحدة في المستويات الثلاثة لحماية المدنيين: الحماية من العنف؛ وتهيئة بيئة توفر الحماية. |
| 31. Expresses its intention to consider holding an annual meeting on policing issues with the Heads of United Nations police components; | UN | 31 - يعرب عن اعتزامه النظر في عقد اجتماع سنوي بشأن المسائل المتعلقة بالعمل الشُّرَطي مع رؤساء عناصر شرطة الأمم المتحدة؛ |
| 31. Expresses its intention to consider holding an annual meeting on policing issues with the Heads of United Nations police components; | UN | 31 - يعرب عن اعتزامه النظر في عقد اجتماع سنوي بشأن المسائل المتعلقة بالعمل الشُّرَطي مع رؤساء عناصر شرطة الأمم المتحدة؛ |
| The policy sets out the mission, core functions, sequencing and prioritization of United Nations police components in the delivery of police-related mandates. | UN | وتحدد هذه السياسة مهمة عناصر شرطة الأمم المتحدة ووظائفها الأساسية وترتيبها وترتيب أولوياتها عند أداء المهام ذات الصلة بالشرطة. |
| This type of assessment is fundamental to the creation of a national framework for peacebuilding and recovery assistance and therefore to the planning of the work of United Nations police components. | UN | وهذا النوع من التقييم أساسي لإنشاء إطار وطني لبناء السلام والمساعدة على الانتعاش، وبالتالي لتخطيط عمل عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
| The Adviser would ensure that United Nations police components that the Standing Police Capacity Section is tasked to assist are focused, as much as possible, on institutional police capacity-building activities, in line with the strategic mission of United Nations police. | UN | وسيحرص المستشار على تركيز عناصر شرطة الأمم المتحدة التي أنيطت مهمة مساعدتها بقدرة الشرطة الدائمة على أنشطة بناء القدرات المؤسسية للشرطة قدر الإمكان تمشيا مع المهمة الاستراتيجية لشرطة الأمم المتحدة. |
| An amount of $100,000 is for the conduct of familiarization visits to field operations to assess and evaluate the implementation plan of the United Nations police components. | UN | ويطلب منه مبلغ 000 100 دولار لإجراء زيارات للاطلاع على العمليات الميدانية. وتهدف الزيارات إلى تقدير وتقييم تنفيذ خطة عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
| :: 2 guidance materials for national authorities on police management and administration and police reform and restructuring, and 1 set of guidelines on auditing and inspecting United Nations police components | UN | :: وضع مجموعتين من المواد التوجيهية للسلطات الوطنية بشأن تسيير وإدارة جهاز الشرطة وإصلاحه وإعادة هيكلته، ومجموعة واحدة من المبادئ التوجيهية بشأن التحقق والتفتيش على عناصر شرطة الأمم المتحدة |
| The standing police capacity would also assist United Nations police components to strengthen rules, procedures and legislation to ensure that local police services operate in accordance with the relevant standards. | UN | كما ستقوم قدرة الشرطة الدائمة بمساعدة عناصر شرطة الأمم المتحدة في تعزيز القواعد والإجراءات والتشريعات لضمان عمل خدمات الشرطة المحلية وفق المعايير ذات الصلة. |
| (e) Police recruitment (Police Division). Goal: streamlined selection and recruitment process for the deployment of United Nations police officers. | UN | (هـ) استقدام أفراد الشرطة (شعبة الشرطة) - الهدف: تبسيط عمليتي الاختيار والاستقدام بهدف نشر عناصر شرطة الأمم المتحدة. |
| The plan will refocus MINUSTAH support to police development efforts through a renewed strategy to co-locate United Nations police officers with the Haitian National Police, in accordance with a co-location directive signed by the General Director of the Haitian National Police and the MINUSTAH Police Commissioner. | UN | وستحوِّل هذه الخطة تركيز الدعم الذي تقدمه البعثة إلى جهود تطوير الشرطة من خلال استراتيجية جديدة لوضع عناصر شرطة الأمم المتحدة في موقع واحد مع الشرطة الوطنية الهايتية، وفقا للتوجيه المتعلق بالاشتراك في المواقع الذي وقّع عليه المدير العام للشرطة الوطنية الهايتية ومفوض شرطة البعثة. |
| 50. In accordance with the Strategic Training Plan for 2012 - 2015, 300 United Nations police officers are currently co-located with the South Sudan National Police Service with the aim of transferring knowledge and skills. | UN | 50- ووفقاً لخطة التدريب الاستراتيجية للفترة 2012-2015، جرى نشر 300 فرد من عناصر شرطة الأمم المتحدة في مواقع مشتركة مع جهاز الشرطة الوطنية لجنوب السودان بهدف نقل المعارف والمهارات. |
| 5. Decides to authorize the deployment of 60 formed police unit personnel to meet threats posed by unarmed crowds, as recommended by the Secretary-General in his letter dated 7 January 2011 (S/2011/5), which will replace 60 United Nations police officers; | UN | 5 - يقرر أن يأذن بنشر 60 من أفراد وحدات الشرطة المشكّلة، ليحلوا محلّ 60 من عناصر شرطة الأمم المتحدة، وذلك لمواجهة التهديدات التي تشكلها الحشود غير المسلحة، على نحو ما أوصى به الأمين العام في رسالته المؤرخة 7 كانون الثاني/يناير 2011 (S/2011/5)؛ |