"عن أنشطة اﻷمم المتحدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • on United Nations activities in
        
    • on UN activities
        
    • on activities of the United Nations in
        
    • concerning United Nations activities in
        
    • about United Nations activities
        
    • of United Nations activities in
        
    The Department is mandated to provide information on United Nations activities in disarmament, not the exchange of information. UN فاﻹدارة مكلفة بتوفير المعلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال نزع السلاح وليس بتبادل المعلومات.
    The Department is mandated to provide information on United Nations activities in disarmament, not the exchange of information. UN فاﻹدارة مكلفة بتوفير المعلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال نزع السلاح وليس بتبادل المعلومات.
    His delegation welcomed the electronic dissemination of information on United Nations activities in the area of international law. UN ورحب بنشر المعلومات بشكل إلكتروني عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال القانون الدولي.
    The UNICs provide timely information on UN activities worldwide as well as documents, publications, audio and visual products, graphics, reference works and other information material to the media, government offices, non-governmental organizations, educational institutions and the general public. UN وتوفر مراكز الإعلام معلومات آنية عن أنشطة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم وكذلك وثائق ومنشورات ومنتجات سمعية وبصرية ورسومات وأعمال مرجعية، وغير ذلك من المواد الإعلامية، لوسائط الإعلام والمكاتب الحكومية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والجمهور العام.
    Information kits on activities of the Commission on Sustainable Development and visual materials on activities of the United Nations in the field of sustainable development. UN مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة.
    D. Need for a synthesis report on United Nations activities in Haiti UN الحاجة إلى تقرير تجميعي عن أنشطة اﻷمم المتحدة في هايتي
    Its activities also included disseminating information on United Nations activities in the field of disarmament, and answering inquiries from the general public, students and non-governmental organizations. UN وتضمنت أنشطته أيضا نشر معلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، والرد على استفسارات من الجمهور، والطلبة، والمنظمات غير الحكومية.
    Its activities also included disseminating information on United Nations activities in the field of disarmament, and responding to inquiries from the general public, students and non-governmental organizations. UN وتضمن أنشطة المركز أيضا نشر معلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان نزع السلاح، والرد على استفسارات الجمهور والطلاب والمنظمات غير الحكومية.
    38. Many speakers said that it was critically important that the Department disseminate more information on United Nations activities in the field of development. UN ٣٨ - وقال العديد من المتكلمين إن نشر الادارة لمزيد من المعلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية، أمر له أهمية حاسمة.
    32. The High Commissioner for Human Rights/Centre for Human Rights (HCHR/CHR) organizes briefings on United Nations activities in the field of human rights and on specific human rights issues for students, diplomats, journalists, public officials, professors and non-governmental organizations. UN ٣٢ - تنظم مفوضية حقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان جلسات إعلامية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان، وعن قضايا محددة تتعلق بنفس الموضوع يفيد منها الطلاب والدبلوماسيون والصحفيون والمسؤولون الحكوميون واﻷساتذة والمنظمات غير الحكومية.
    4. Chapter III provided supplementary information on United Nations activities in the field of progressive development of international law and its codification, one of the main purposes of the Decade. UN ٤ - وترد في الجزء الثالث معلومات تكميلية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه، وهو أحد أهداف العقد الرئيسية.
    23. Mr. Bahk Sahng-hoon (Republic of Korea) commended the continuing efforts of the Office of Legal Affairs to disseminate information on United Nations activities in the field of international law. UN ٢٣ - السيد باك سانج - هون )جمهورية كوريا(: أثنى على الجهود المتواصلة التي يبذلها مكتب الشؤون القانونية لنشر معلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان القانون الدولي.
    87. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights organizes briefings on United Nations activities in the field of human rights and on specific human rights issues for students, diplomats, journalists, public officials, professors and non-governmental organizations. UN ٧٨ - تنظم مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان جلسات إعلامية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان وعن قضايا محددة تتعلق بنفس الموضوع يفيد منها الطلاب والدبلوماسيون والصحفيون والمسؤولون الحكوميون واﻷساتذة والمنظمات غير الحكومية.
    52. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights organizes briefings on United Nations activities in the field of human rights and on specific human rights issues for students, diplomats, journalists, public officials, professors and non-governmental organizations. UN ٥٢ - تنظم المفوضية اجتماعات إعلامية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان وعن قضايا محددة أخرى تتعلق بحقوق اﻹنسان لفائدة الطلاب، والدبلوماسيين، والصحفيين، والموظفين الحكوميين، واﻷساتذة، والمنظمات غير الحكومية.
    7. “UN in Kosovo”, field mission to provide compilation B-roll for international television news syndicators and news magazine items on United Nations activities in Kosovo in 1999 UN ٧ - " اﻷمم المتحدة في كوسوفو " ، بعثة ميدانية لتوفير مجموعة من المواد الخام التليفزيونية للجهات المهتمة باﻷخبار التليفزيونية الدولية وللتحقيقات اﻹخبارية المصورة، عن أنشطة اﻷمم المتحدة في كوسوفو في عام ١٩٩٩
    32. HCHR/CHR organizes briefings on United Nations activities in the field of human rights and on specific human rights issues for students, diplomats, journalists, public officials, professors and non-governmental organizations. UN ١- الجلسات اﻹعلامية ٣٢- ينظم مفوض/مركز حقوق اﻹنسان جلسات إعلامية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان، وعن قضايا محددة تتعلق بنفس الموضوع يفيد منها الطلاب والدبلوماسيون والصحفيون والمسؤولون الحكوميون واﻷساتذة والمنظمات غير الحكومية.
    87. The Office of the High Commissioner for Human Rights organizes briefings on United Nations activities in the field of human rights and on specific human rights issues for students, diplomats, journalists, public officials, professors and representatives of non-governmental organizations. UN ٧٨ - تنظم المفوضية جلسات إعلامية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان وقضايا محددة أخرى تتعلق بالموضوع يفيد منها الطلاب والدبلوماسيون والصحفيون والمسؤولون الحكوميون واﻷساتذة والمنظمات غير الحكومية.
    United Nations information centres disseminate press releases issued at Headquarters and produce press releases on United Nations activities in their area of location (MD, UNIS/GVA, UNIS/VIE, UNICs); UN وتوزع مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام المنشورات الصحفية الصادرة عن المقر كما تصدر بيانات صحفية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في المناطق التي توجد بها )شعبة وسائط اﻹعلام، دائرة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية/جنيف، دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا، مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام(؛
    The UNICs provide timely information on UN activities worldwide as well as documents, publications, audio and visual products, graphics, reference works and other information material to the media, government offices, non-governmental organizations, educational institutions and the general public. UN وتوفر مراكز الإعلام معلومات آنية عن أنشطة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم وكذلك وثائق ومنشورات ومنتجات سمعية وبصرية ورسومات وأعمال مرجعية، وغير ذلك من المواد الإعلامية، لوسائط الإعلام والمكاتب الحكومية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات التعليمية والجمهور العام.
    Information kits on activities of the Commission on Sustainable Development and visual materials on activities of the United Nations in the field of sustainable development. UN مجموعة مواد إعلامية عن أنشطة لجنة التنمية المستدامة ومواد بصرية عن أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية المستدامة.
    (e) To pursue its cooperation with the Pool of Non-Aligned News Agencies and to provide it on a regular basis with varied publicity material and information concerning United Nations activities in the field of decolonization; UN )ﻫ( أن تواصل تعاونها مع مجمع وكالات أنباء بلدان عدم الانحياز، وأن تزوده بانتظام بمواد ومعلومات دعائية متنوعة عن أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال إنهاء الاستعمار؛
    Moreover, Zimbabwe believed that the appointment of directors for the centres in its region would help to improve the dissemination of information about United Nations activities in Rwanda, Somalia, Angola, Mozambique, Liberia and South Africa. As for the opening of new centres, his delegation's view was that proper procedures would have to be adhered to. UN وعلاوة على ذلك، فإن زمبابوي تعتقد بأن تعيين مديرين للمراكز في منطقتها من شأنه أن يعمل على تحسين نشر المعلومات عن أنشطة اﻷمم المتحدة في رواندا والصومال وأنغولا وموزامبيق وليبريا وجنوب افريقيا، واختتم بيانه قائلا إنه فيما يتعلق بافتتاح مراكز جديدة، فإن وفده يرى وجوب الالتزام باﻹجراءات الملائمة.
    1. As the regional expression of United Nations activities in the economic and social sectors, the regional commissions share certain commonalities. UN ١ - توجد قواسم مشتركة بين اللجان اﻹقليمية باعتبارها التعبير اﻹقليمي عن أنشطة اﻷمم المتحدة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus