"عن أنفسنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • about ourselves
        
    • for ourselves
        
    • blow off
        
    • about us
        
    • from ourselves
        
    • ourselves for
        
    • defend ourselves
        
    • on our own behalf
        
    Images that tell us more about ourselves than we realize. Open Subtitles الصور التي تخبرنا عن أنفسنا أكثر من ما ندرك
    Let's do a lap and start whispering about ourselves to get a buzz going. Open Subtitles دعينا نصنع دائرة ونبدأ فى النميمة عن أنفسنا لنحصل على الاثارة
    Challenging the way we think about ourselves and our relationship to the world and to our past, it... it can freak people out. Open Subtitles تحدي الطريقة التي نفكر بها عن أنفسنا وعلاقتنا بالعالم وبماضينا هذا يُمكن أن يفزع العالم
    We have the right to be here to speak for ourselves and to speak for those who cannot speak. UN ومن حقنا أن نمثل أمام الجمعية لنتكلم بالأصالة عن أنفسنا وبالنيابة عن الذين لا يستطيعون أن يتكلموا.
    How about you, me, Linus, and Cameron just go out tonight and, like, blow off some steam? Open Subtitles ما رأيك بأن نذهب خارجا الليلة أنا وأنت ولاينوس وكاميرون و نروح عن أنفسنا قليلا ؟
    So that we could feel bad about ourselves? Open Subtitles لماذا ؟ لكي نتمكن من الشعور بسوء عن أنفسنا ؟
    The stakes were high, and we learned a bit about ourselves. Open Subtitles المخاطر كانت كبيرة و تعلمنا قليلاً عن أنفسنا.
    I guess we all have things about ourselves... we wish we could change. Open Subtitles أظن أن جميعنا لديه أشياء عن أنفسنا نتمنى أن تتغير
    If we've learned one thing about ourselves, it's that we're not murderers. Open Subtitles ،إذا تعلمنا شيئاً واحداً عن أنفسنا .فهو إننا لسنا قتلة
    That's what interests me, that it is fundamentally a part of what, um, we wish to communicate about ourselves. Open Subtitles هذا ما يهمني، التي هي في الأساس جزء من ما نريد أن التواصل عن أنفسنا.
    Plus, look, even if we beat one college, we'd have to feel pretty good about ourselves, right, guys? Open Subtitles بالإضافة إلى ، أنظر لو قُمنا بهزيمة كُلية واحدة سنشعر بأننا جيدين للغاية وراضيين عن أنفسنا ، أليس كذلك يا رفاق ؟
    Right.'Cause I'm sure they'd love to be pitted against each other to let us feel good about ourselves. Here. Open Subtitles صحيح، لأنّي واثق أنّها ستسرّان بتعنيف نفسَيهما لتجعلانا نرضى عن أنفسنا
    We've gotta... stand up, say our names and a unique fact about ourselves. Open Subtitles علينا الوقوف، قول أسماءنا وحقيقة مميّزة عن أنفسنا.
    You said that we were gonna learn something new about ourselves. Open Subtitles لقد قلت أننا سنتعلم شيئا جديدا عن أنفسنا
    So, I thought it'd be fun if we all went around and said our name and a little something about ourselves. Open Subtitles لذا، أعتقدت من الافضل أن يزداد عددنا بالجوار. سنقول أسمائنا، وبعض الاشياء عن أنفسنا.
    We're both learning new things about ourselves, both searching for new ways to live our lives on our own terms. Open Subtitles لقد علم كلانا أشياء جديدة عن أنفسنا كلانا يبحث عن طرق جديدة لنعيش حياتنا بشروطنا الخاصة
    Naturally, we are taking responsibility for ourselves. UN ونحن، بطبيعة الحال، نتحمل المسؤولية عن أنفسنا.
    Hey, why don't you and I go out and blow off a little steam, huh? Open Subtitles لمَ لا نذهب أنا وأنت قليلاً ونروح عن أنفسنا قليلاً، حسناً؟
    I mean, we haven't even really talked about us since we, well, you know. Open Subtitles أعني ، لم نتكلم عن أنفسنا منذ أن ، حسناً ، تعرفين
    We keep secrets from lots of people, but most of all we keep them from ourselves. Open Subtitles نحن نخفي الكثير من الأسرار عن الناس والأهم من ذلك نُخفيها عن أنفسنا.
    Sometimes we must rise above ourselves for the greater good. Open Subtitles أحيانا يجب علينا الترفع عن أنفسنا من أجل المصلحة الاكبر
    This is the time to show that we are able to defend ourselves and future generations from a common and powerful enemy. UN وهذا هو الوقت الذي ندلل فيه على أن لدينا القدرة للدفاع عن أنفسنا وعن أجيال المستقبل ضد عدو مشترك وقوي.
    We would also like to add a few additional comments to the debate on our own behalf. UN ونود أيضا أن نضيف بعض التعليقات إلى النقاش بالأصالة عن أنفسنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus