Submissions by Uruguay and by the Philippines in respect of the | UN | الطلبان المقدمات من أوروغواي والفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز |
It also established new subcommissions to consider the submissions made by Uruguay and the Philippines in respect of the Benham Rise region. | UN | وأنشأت اللجنة أيضا لجانا فرعية جديدة للنظر في الطلبات المقدمة من أوروغواي والفلبين فيما يتعلق بمنطقة بنهام رايز. |
(vii) a reference to time is local time in respect of the relevant area of operations; | UN | ' 7` تكون الإشارة إلى التوقيت إشارة إلى التوقيت المحلي فيما يتعلق بمنطقة العمليات ذات الصلة؛ |
Consideration of the joint submission made by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands | UN | النظر في الطلب المشترك المقدم من فرنسا وجنوب أفريقيا فيما يتعلق بمنطقة أرخبيل كروزي وجزر الأمير إدوارد. |
China's notification in respect to the MSAR also refers to the specific modalities of application of the Convention in the MSAR: | UN | يشير إخطار الصين فيما يتعلق بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة أيضاً إلى الطرائق المحددة لتطبيق الاتفاقية في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة: |
Consideration of the submission made by Mauritius in respect of the region of Rodrigues Island | UN | النظر في الطلب المقدم من موريشيوس فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس |
10. Consideration of the submission made by Iceland in respect of the Ægir Basin area and the western and southern parts of the Reykjanes Ridge. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدَّم من أيسلندا فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس. |
15. Consideration of the joint submission made by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands. | UN | 15 - النظر في الطلب المشترك المقدم من فرنسا وجنوب أفريقيا، فيما يتعلق بمنطقة أرخبيل كروزي وجزر الأمير إدوارد. |
16. Consideration of the submission made by Mauritius in respect of the region of Rodrigues Island. | UN | 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
4. Consideration of the submission made by Iceland in respect of the Ægir Basin area and the western and southern parts of Reykjanes Ridge; | UN | ٤ - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس؛ |
9. Consideration of the joint submission made by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands; | UN | ٩ - النظر في الطلب المشترك المقدم من فرنسا وجنوب أفريقيا فيما يتعلق بمنطقة أرخبيل كروزي وجزر الأمير إدوارد؛ |
10. Consideration of the submission made by Mauritius in respect of the region of Rodrigues Island; | UN | ١٠ - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس؛ |
10. Consideration of the submission made by Iceland in respect of the Ægir Basin area and the western and southern parts of Reykjanes Ridge. | UN | 10 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس. |
15. Consideration of the joint submission made by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands. | UN | 15 - النظر في الطلب المشترك المقدم من فرنسا وجنوب أفريقيا، فيما يتعلق بمنطقة أرخبيل كروزي وجزر الأمير إدوارد. |
16. Consideration of the submission made by Mauritius in respect of the region of Rodrigues Island. | UN | 16 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
8. Consideration of the submission made by Iceland in respect of the Ægir Basin area and the western and southern parts of Reykjanes Ridge. | UN | 8 - النظر في الطلب المقدم من أيسلندا فيما يتعلق بمنطقة حوض إيغير والجزأين الغربي والجنوبي من حدبة ريكيانيس. |
13. Consideration of the joint submission made by France and South Africa in respect of the area of the Crozet Archipelago and the Prince Edward Islands. | UN | 13 - النظر في الطلب المشترك المقدم من فرنسا وجنوب أفريقيا، فيما يتعلق بمنطقة أرخبيل كروزي وجزر الأمير إدوارد. |
14. Consideration of the submission made by Mauritius in respect of the region of Rodrigues Island. | UN | 14 - النظر في الطلب المقدم من موريشيوس، فيما يتعلق بمنطقة جزيرة رودريغس. |
China's notification in respect to the MSAR also refers to the specific modalities of application of the Convention in the MSAR (designation of MSAR entities, as other entities of China, for the purpose of the application of the Convention in the MSAR). | UN | يشير إخطار الصين فيما يتعلق بمنطقة ماكاو الإدارية الخاصة أيضاً إلى الطرائق المحددة لتطبيق الاتفاقية في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة (تعيين كيانات منطقة ماكاو الإدارية الخاصة، على غرار كيانات الصين الأخرى، لأغراض تطبيق الاتفاقية في منطقة ماكاو الإدارية الخاصة). |
We consider these steps as a manifestation of the political will on the part of the Turkish Cypriot leadership to make progress on the question of confidence-building measures relating to the fenced area of Varosha and Nicosia international airport, as well as an overall political settlement of the problem. | UN | ونعتبر هذه الخطوات تدليلا على اﻹرادة السياسية من جانب الزعامة القبرصية التركية ﻹحراز التقدم بشأن مسألة تدابير بناء الثقة فيما يتعلق بمنطقة فاروشا المسيجة ومطـــار نيقوسيا الدولي، بالاضافة الى التسوية السياسية العامة للمشكلة. |
(e) The post adjustment issue raised in General Assembly resolution 48/224 appeared to give rise to the same concern with regard to the area of the duty station as existed in connection with the question of expatriate entitlements, which had been addressed in General Assembly resolutions 48/224 and 49/214; | UN | )ﻫ( يبدو أن قضية تسوية مقر العمل التي أثيرت في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٢٤ قد أثارت الاهتمام نفسه فيما يتعلق بمنطقة مركز العمل مثلما حدث بشأن مسألة استحقاقات الاغتراب التي عالجها قرارا الجمعية العامة ٤٨/٢٢٤ و ٤٩/٢١٤؛ |