Column 4: Enter the average cost per person per month for additional allowances not covered in column 3. | UN | العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمود 3. |
Column 2: Enter the average cost per person per month for basic salary by rank. | UN | العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الأساسي حسب الرتبة. |
Column 3: Enter the average cost per person per month for local allowances by rank. | UN | العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات المحلية حسب الرتبة. |
Column 2: Enter the average cost per person per month for additional salary by rank. | UN | العمود 2: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الإضافي حسب الرتبة. |
Column 3: Enter the average cost per person per month for field overseas allowance by rank. | UN | العمود 3: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الميدانية في الخارج حسب الرتبة. |
Column 5: Enter the average cost per person per month for additional allowances not covered in Columns 3 and 4. | UN | عمود 5 : أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للبدلات الإضافية غير المشمولة في العمودين 3 و 4. |
Provision is made for maintenance of premises at a rate of $3,850 per month for all locations. | UN | ٣١ - رصد اعتماد لصيانة أماكن العمل بمعدل قدره ٨٥٠ ٣ دولار في الشهر بالنسبة لجميع اﻷماكن. |
Column 4: Enter the average cost per person per month for foreign/war service allowance by rank. | UN | العمود 4: أدخل متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة لبدل الخدمة في الخارج/الحرب حسب الرتبة. |
The amounts considered reasonable housing costs are a maximum of SEK 6,050 per month for unmarried persons and SEK 3,025 per month for married or cohabiting persons. | UN | وتكلفة السكن التي تعتبر معقولة هي 050 6 كرونة سويدية في الشهر كحد أقصى بالنسبة لغير المتزوجين و025 3 كرونة سويدية في الشهر بالنسبة للمتزوجين أو الأزواج الذين يختارون العيش خارج الإطار القانوني للزواج. |
15. Part 1.A of the proposed questionnaire would request the average cost per person per month for basic salary and allowances by rank of personnel for service in the home country. | UN | 15 - يطلب الجزء 1 - ألف من الاستبيان المقترح متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الأساسي والبدلات حسب رتبة الفرد بالنسبة للخدمة في الوطن. |
17. Part 1.B of the proposed questionnaire would request the average cost per person per month for additional salary by rank of personnel while in service in United Nations peacekeeping operations. | UN | 17 - ويطلب الجزء 1 - باء من الاستبيان المقترح متوسط التكلفة للفرد في الشهر بالنسبة للمرتب الإضافي حسب رتبة الفرد خلال الخدمة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
9. Transport spare parts, repairs and maintenance. Provision under this heading was made at the standard rate of $100 per vehicle per month for new vehicles. | UN | ٩ - قطع الغيار والتصليح والصيانة اللازمة للنقل - يستند الاعتماد المطلوب تحت هذا البند الى المعدل القياسي البالغ ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة في الشهر بالنسبة للمركبات الجديدة. |
Provision is made for the two Bell-212 helicopters at a rate of $4,000 per month for the period from 1 April to 30 June 1995. | UN | ويرصد اعتماد لطائرتي هليكوبتر من طراز Bell-212 بمعدل ٠٠٠ ٤ دولار في الشهر بالنسبة إلى الفترة من ١ نيسان/أبريل إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
The incumbent would supervise and monitor the mandated tasks; coordinate one airport inspection per month for the Kivus; analyse data recovered from inspections; and map patterns of illegal trafficking in natural resources and identify spoilers. | UN | وسيتولى شاغلا الوظيفتين الإشراف على تنفيذ المهام المقررة ورصدها؛ وتنسيق عملية تفتيش مطار واحد في الشهر بالنسبة لمقاطعتي كيفو؛ وتحليل البيانات المستقاة من عمليات التفتيش؛ ووضع خريطة بأنماط الاتجار غير القانوني بالموارد الطبيعية وتحديد المفسدين. |
278. The basic amount of the living allowance has been determined by law (about Fmk 2,000 per month for adults living on their own). | UN | 278- وقد حدد القانون المبلغ الأساسي لعلاوة المعيشة (نحو 000 2 مارك فنلندي في الشهر بالنسبة للكهول الذين يحيون حياة مستقلة). |
The cost estimate is based on a rate of $100 and $330 per vehicle per month for United Nations-owned vehicles ($60,000) and for contingent-owned vehicles ($198,000), respectively. | UN | ويستند تقدير التكاليف إلى معدل قدره ١٠٠ دولار و ٣٣٠ دولارا للمركبة الواحدة في الشهر بالنسبة للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة )٠٠٠ ٠٦ دولار( وللمركبات المملوكة للوحدات )٠٠٠ ١٩٨ دولار(، على التوالي. |
Provision is made for the cost of fuel and lubricants estimated at $65 per vehicle per month for 427 vehicles for five months ($138,800) and 140 vehicles for one month ($9,100). | UN | يرصد اعتماد لتغطية تكلفة الوقود ومواد التشحيم بما يقدر ﺑ ٦٥ دولارا لكل مركبة في الشهر بالنسبة ﻟ ٤٢٧ مركبة لمدة خمسة أشهر )٨٠٠ ١٣٨ دولار( وبالنسبة ﻟ ١٤٠ مركبة لمدة شهر واحد )١٠٠ ٩ دولار(. |
1 December 1993-31 May 1994 cost estimate . 455 000 Provision is made for vehicle maintenance under commercial arrangements estimated at $200 per vehicle per month for the 427 vehicles for five months ($427,000) and 140 vehicles for one month ($28,000). | UN | يرصد اعتماد لصيانة المركبات فــي حــدود الترتيبــات التجارية يقدر بمبلغ ٢٠٠ دولار لكل مركبة في الشهر بالنسبة ﻟ ٤٢٧ مركبة لمدة خمسة أشهر )٠٠٠ ٤٢٧ دولار( وبالنسبة ﻟ ١٤٠ مركبة لمدة شهر واحد )٠٠٠ ٢٨ دولار(. |
The cost estimate is based on a rate of $330 per vehicle per month for contingent-owned vehicles ($502,900) and on $100 per vehicle per month for United Nations-owned vehicles ($218,400), calculated for an average of three months per vehicle. | UN | ويستند تقدير التكاليف إلى معدل قدره ٣٣٠ دولارا لكل مركبة في الشهر بالنسبة للمركبات المملوكة للوحدات )٩٠٠ ٥٠٢ دولار( و ١٠٠ دولار لكل مركبة في الشهر بالنسبة للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة )٤٠٠ ٢١٨ دولار(، حسبت على أساس ما متوسطه ثلاثة أشهر لكل مركبة. |
The cost estimate is based on a one-month period for the three AN-32s and on six and one half months for all other aircraft and on 75 flying hours per month for the three AN-32s and the B-200 and 90 flying hours per month (75 plus 15 excess flying hours) for all other aircraft. | UN | والتكلفة مقدرة على أساس فترة شهر واحد بالنسبة لثلاث طائرات من طراز AN-32 وستة أشهر ونصف الشهر بالنسبة لجميع الطائرات اﻷخرى، وعلى أساس ٧٥ ساعة طيران في الشهر بالنسبة للطائرات الثلاث من طراز AN-32 والطائرة من طراز B-200 و ٩٠ ساعة طيران في الشهر )٧٥ زائدا ١٥ ساعة طيران اضافية( بالنسبة لجميع الطائرات اﻷخرى. |