Complaint desks for reporting corruption exist in all departments and offices in the police force. | UN | وتوجد مكاتب شكوى للإبلاغ عن الفساد في جميع إدارات ومكاتب قوة الشرطة. |
It requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments and offices of the Secretariat. | UN | وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة، وأن يكفل تحقيق أوسع توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة. |
The long-term goal of the steering group is to work out lists of criteria and checklists for all types of political and administrative activity in all departments of the Federal Government. | UN | ويتمثل الهدف الطويل الأجل للفريق التوجيهي في إعداد قوائم بالمعايير من جميع أنواع النشاط السياسي والإداري في جميع إدارات الحكومة الاتحادية. |
The Secretary-General will encourage members of the Administrative Committee on Coordination to issue administrative instructions or take related actions to ensure the consistent implementation of gender-sensitive policies in all departments and organizations of the United Nations system and by all levels of staff in all areas. | UN | وسيقوم اﻷمين العام بتشجيع أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية على إصدار تعليمات إدارية أو اتخاذ إجراءات ذات صلة لضمان التنفيذ المنسق للسياسات المراعية للفوارق بين الجنسين في جميع إدارات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومن جانب الموظفين من جميع الرتب وفي جميع المجالات. |
7. Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments and offices of the Secretariat; | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة، وأن يكفل تحقيق أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة؛ |
14. Requests the Secretary-General to ensure, without exception, uniform application of the regulations and rules of the Organization in all departments of the Secretariat, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | ١٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يضمن، دون استثناء، التطبيق الموحد ﻷنظمة وقواعد المنظمة في جميع إدارات اﻷمانة العامة، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
In the same context, the National Forum for the Environment and Sustainable Development, the National Agency for the Environment, which has branches in all departments of the country, and the National Centre for Sustainable Development have been established, international conventions have been ratified and specific agreements with other countries, particularly neighbouring countries, have been signed. | UN | وفي السياق نفسه، تم إنشاء المحفل الوطني للبيئة والتنمية المستدامة، والوكالة الوطنية للبيئة، التي توجد لها فروع في جميع إدارات البلاد، والمركز الوطني للتنمية المستدامة، وتم التصــديق على اتفاقيات دوليــة ووقعــت اتفاقات محددة مع البلدان اﻷخــرى، وبخاصة البلــدان المجــاورة. |
14. Further requests the Secretary-General to ensure, without exception, uniform application of the regulations and rules of the Organization in all departments of the Secretariat, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | ١٤ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يضمن، دون استثناء، التطبيق الموحد ﻷنظمة وقواعد المنظمة في جميع إدارات اﻷمانة العامة، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
22. Requests the Secretary-General to ensure, without exception, the uniform application of the regulations and rules of the Organization in all departments of the Secretariat, in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly; | UN | 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، بدون استثناء، التطبيق الموحَّد للنظامين الأساسي والإداري للمنظمة في جميع إدارات الأمانة العامة، وفقا لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛ |
Welcoming also the new flexible working arrangements authorized in all departments and offices of the United Nations Secretariat, | UN | وإذ ترحب أيضا بترتيبات العمل المرنة الجديدة المأذون بتطبيقها في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة للأمم المتحدة()، |
Welcoming also the new flexible working arrangements authorized in all departments and offices of the Secretariat, | UN | وإذ ترحب أيضا بترتيبات العمل المرنة الجديدة المأذون بتطبيقها في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها()، |
57. His delegation wished to have updated information on the geographical distribution of Professional and higher staff in all departments and offices of the United Nations. | UN | 57 - وختم قائلا إن وفده يود الحصول على معلومات محدثة عن التوزيع الجغرافي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها في جميع إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها. |
Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments, offices and levels, including the Director level and higher levels, of the Secretariat | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة وضمان أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها ورتبها، بما في ذلك رتبة مدير وما فوقها. |
7. Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographic distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments and offices of the Secretariat; | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة، وأن يكفل تحقيق أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة؛ |
59. On 1 February 2003, flexible working arrangements were authorized in all departments and offices of the Secretariat.9 These new patterns of work offer greater flexibility in when and where work is done and provide arrangements that may lead to a better balance between professional and personal lives. | UN | 59 - في 1 شباط/فبراير 2003، تمت إجازة ترتيبات عمل تتسم بالمرونة في جميع إدارات ومكاتب الأمانة العامة(). وتقدم أنماط العمل الجديدة هذه المزيد من المرونة فيما يتعلق بزمان ومكان القيام بالعمل وتوفر ترتيبات قد تؤدي إلى توازن أفضل بين الحياة المهنية والحياة الخاصة. |
2. Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments, offices and levels, including the Director level and higher levels, of the Secretariat; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة وضمان أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها ورتبها، بما في ذلك رتبة مدير وما فوقها؛ |
120. Also requests the Secretary-General to undertake a review of the Secretariat's public information organizational framework, including a detailed explanation and analysis of its resources in all departments of the Secretariat at Headquarters, other duty stations and in field missions with a view to achieving increased coordination and efficiencies in the allocation of resources across the Secretariat; | UN | 120 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يجري استعراضا للإطار التنظيمي لشؤون الإعلام في الأمانة العامة يتضمن شرحا وتحليلا مفصلين لموارده في جميع إدارات الأمانة العامة في المقر ومراكز العمل الأخرى وفي البعثات الميدانية بهدف زيادة التنسيق والكفاءة في تخصيص الموارد على نطاق الأمانة العامة؛ |
2. Requests the Secretary-General to continue his ongoing efforts to attain equitable geographical distribution in the Secretariat and to ensure as wide a geographical distribution of staff as possible in all departments, offices and levels, including the Director level and higher levels, of the Secretariat; | UN | 2 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل جهوده الجارية لتحقيق التوزيع الجغرافي العادل في الأمانة العامة، وضمان أكبر توزيع جغرافي ممكن للموظفين في جميع إدارات الأمانة العامة ومكاتبها ورتبها، بما في ذلك رتبة مدير وما فوقها؛ |
120. Also requests the Secretary-General to undertake a review of the Secretariat's public information organizational framework, including a detailed explanation and analysis of its resources in all departments of the Secretariat at Headquarters, other duty stations and in field missions with a view to achieving increased coordination and efficiencies in the allocation of resources across the Secretariat; | UN | 120 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يجري استعراضا للإطار التنظيمي لشؤون الإعلام في الأمانة العامة، يتضمن شرحا وتحليلا مفصلين لموارده في جميع إدارات الأمانة العامة في المقر ومراكز العمل الأخرى وفي البعثات الميدانية بهدف زيادة التنسيق والكفاءة في تخصيص الموارد على نطاق الأمانة العامة؛ |
The Office takes part in all childrelated events and gatherings, promotes training in children's rights; brings the initial report of Benin on the Convention on the Rights of the Child to the attention of the public in all departments of the country; promotes training in children's rights, alerts the public to and mobilizes it against drugs and their consequences for young people in Benin. | UN | ويشارك المكتب في جميع التظاهرات والتجمعات المتصلة بالأطفال، ويشجع على التدريب في مجال حقوق الطفل، ويوجه نظر الجمهور في جميع إدارات البلد إلى تقرير بنن الأولي بشأن اتفاقية حقوق الطفل، ويشجع على التدريب في مجال حقوق الطفل، ويحذر الجمهور من المخدرات وما يترتب عليها من عواقب بالنسبة للشبيبة في بنن، وتعبئ الجمهور للتصدي لها. |