"في عمليات تحقيق الاستقرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • in stabilization processes
        
    • in stabilization operations
        
    • stabilization processes in
        
    Rather, it has become a State that actively participates in stabilization processes in the region and throughout the world. UN بل إنها قد أصبحت دولة تشارك بهمة في عمليات تحقيق الاستقرار سواء في المنطقة وفي أرجاء العالم.
    Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    At the time of its adoption, Slovakia decided to participate in stabilization operations in Iraq by sending mine-clearing experts. UN وفي وقت صدوره، قررت سلوفاكيا أن تشارك في عمليات تحقيق الاستقرار في العراق بإرسال خبراء في إزالة الألغام.
    Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    63. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes. UN 63 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار.
    47. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN 47 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    81. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes. UN 81 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار.
    2. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes UN 2 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار
    121. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes (see S/2004/20/Add.29). UN 121 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار (انظر S/2004/20/Add.29).
    135. Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes (see S/2004/20/Add.29). UN 135- التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار (انظر S/2004/20/Add.29).
    1. The thematic debate proposed by Romania during its presidency of the Security Council in July 2004 is focused primarily on the enhancement of cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes. UN 1 - إن المناقشة المواضيعية التي تقترحها رومانيا أثناء رئاستها لمجلس الأمن في تموز/يوليه 2004 تركز أساسا على تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار.
    On 20 July, the Prime Minister of Romania presided over a public meeting on the relationship between the United Nations and regional organizations in stabilization processes. UN وفي 20 تموز/يوليه ترأس رئيس وزراء رومانيا جلسة علنية بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار.
    I have the honour to inform you that during the presidency of Romania, the Security Council is scheduled to have a debate on the subject " Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes " on Tuesday, 20 July 2004. UN أتشرف بإبلاغكم أنه أثناء فترة رئاسة رومانيا لمجلس الأمن، من المقرر أن يجري مجلس الأمن مناقشة لموضوع " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار " في يوم الثلاثاء 20 تموز/يوليه 2004.
    At the 5007th meeting of the Security Council, held on 20 July 2004, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5007 التي عقدها مجلس الأمن في 20 تموز/يوليه 2004 بشأن النظر في البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار " ، أدلى رئيس مجلس الأمـن بالبيان التالي باسم المجلس:
    " The Security Council met on 20 July 2004 to consider `Cooperation between the United Nations and Regional Organizations in stabilization processes' . UN " اجتمع مجلس الأمن في 20 تموز/يوليه 2004 للنظر في " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار " .
    " It was stressed that common and coordinated efforts undertaken by the United Nations and regional organizations in stabilization processes should be based on complementarity and their comparative advantages, making full use of their experience, in accordance with the United Nations Charter and the relevant Statutes of the regional organizations. UN " وجرى التشديد على ضرورة أن تستند الجهود المشتركة والمنسقة التي تبذلها الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار إلى التكامل والمزايا النسبية لكل منهما بما يحقق الاستفادة الكاملة من خبراتها وفقا لميثاق الأمم المتحدة والنظم الأساسية ذات الصلة للمنظمات الإقليمية.
    6. On 20 July 2004, the Security Council met to consider " Cooperation between the United Nations and regional organizations in stabilization processes " . UN 6 - وفي 20 تموز/يوليه 2004، اجتمع مجلس الأمن للنظر في " التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية في عمليات تحقيق الاستقرار " .
    The necessity of rapid troop deployment means that forces have to be available and that they have to be well trained and well equipped if they are to participate effectively in stabilization operations. UN إن ضرورة النشر السريع للقوات تعني أن تلك القوات يجب أن تكون متاحة وحسنة التدريب والتجهيز إذا كان لها أن تشارك بفعالية في عمليات تحقيق الاستقرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus