This includes support to strengthening capacity in strategic planning and costing of needed services. | UN | ويشمل هذا تقديم الدعم لأغراض تعزيز القدرة في مجال التخطيط الاستراتيجي للخدمات اللازمة وتقدير تكلفتها. |
Improved capacity of national institutions in strategic planning, resource management and service delivery | UN | تحسين قدرات المؤسسات الوطنية في مجال التخطيط الاستراتيجي وإدارة الموارد وتوفير الخدمات |
EEC: Strengthening National Capacities for strategic planning and Policy Development in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتعزيز القدرات الوطنية في مجال التخطيط الاستراتيجي ووضع السياسات في البوسنة والهرسك |
EEC Trust Fund for Strengthening National Capacities for strategic planning and Policy Development in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لتعزيز القدرات الوطنية في مجال التخطيط الاستراتيجي ووضع السياسات في البوسنة |
In India, the Joint United Nations Team on AIDS is contributing to a Joint United Nations Programme of Support to provide technical assistance in the area of strategic planning and capacity building; care and support for women and children; and prevention among young people with high risk behaviour. | UN | وفي الهند، يسهم فريق الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز في برنامج للدعم المشترك تابع للأمم المتحدة لتقديم المساعدة التقنية في مجال التخطيط الاستراتيجي وبناء القدرات؛ ورعاية ودعم النساء والأطفال؛ والوقاية بين الشباب الذين ينطوي سلوكهم على مخاطر عالية. |
Training on strategic planning and financial administration in municipalities is also provided. | UN | كذلك يقدم التدريب في مجال التخطيط الاستراتيجي والإدارة المالية في البلديات. |
In the area of water resources, the subprogramme will continue to concentrate on capacity-building in strategic planning to promote integrated water resources management, improved access to safe drinking water and water conservation. | UN | وفي مجال موارد المياه، سيواصل البرنامج الفرعي التركيز على بناء القدرات في مجال التخطيط الاستراتيجي لتشجيع الإدارة المتكاملة لموارد المياه، وزيادة إمكانيات الحصول على مياه شرب مأمونة، وحفظ المياه. |
This calls for capacity-building in information-gathering to be integrated with capacity-building in strategic planning and decision-making; | UN | ويستدعي ذلك دمج بناء القدرات في مجال جمع المعلومات مع بناء القدرات في مجال التخطيط الاستراتيجي وصنع القرارات؛ |
The above experience demonstrates the state of the art in strategic planning reached in the 1980's by the United Nations organizations. | UN | 37- وتثبت التجربة المذكورة أعلاه أحدث ما بلغته مؤسسات الأمم المتحدة في مجال التخطيط الاستراتيجي في الثمانينيات. |
37. The above experience demonstrates the state of the art in strategic planning reached in the 1980's by the United Nations organizations. | UN | 37- وتثبت التجربة المذكورة أعلاه أحدث ما بلغته مؤسسات الأمم المتحدة في مجال التخطيط الاستراتيجي في الثمانينيات. |
Delegations noted that, while the report of OIOS acknowledged the compliance of the Department of Political Affairs with developing guidelines, harmonization in strategic planning was lacking. | UN | وأشارت وفود إلى أنه في حين أن تقرير المكتب يقر بامتثال إدارة الشؤون السياسية لوضع مبادئ توجيهية، فإن هناك افتقارا للتنسيق في مجال التخطيط الاستراتيجي. |
In the area of water resources, the subprogramme will continue to concentrate on capacity-building in strategic planning to promote integrated water resources management, improved access to safe drinking water and water conservation. | UN | وفي مجال موارد المياه، سيواصل البرنامج الفرعي التركيز على بناء القدرات في مجال التخطيط الاستراتيجي لتشجيع الإدارة المتكاملة لموارد المياه، وتحسين الحصول على مياه شرب آمنة، وحفظ المياه. |
The enhancement of national capacities for strategic planning would also strengthen national ownership of international aid for education and ensure greater alignment with national development priorities. | UN | ومن شأن تعزيز القدرات الوطنية في مجال التخطيط الاستراتيجي أيضا أن يرسخ الملكية الوطنية للمعونة الدولية المقدمة للتعليم ويضمن تحقيق درجة أكبر من المواءمة مع أولويات التنمية الوطنية. |
EEC Trust Fund for Strengthening National capacities for strategic planning and Policy Development in Bosnia and Herzegovina | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لتعزيز القدرات الوطنية في مجال التخطيط الاستراتيجي ووضع السياسات في البوسنة |
11. One of the important recommendations that emanated from the report of the Task Force on the Reorientation of United Nations Public Information Activities was the need to strengthen the capacity of the Department for strategic planning. | UN | ١١ - ومن التوصيات الهامة التي انبثقت من تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه اﻷنشطة اﻹعلامية لﻷمم المتحدة التوصية التي دعت إلى تعزيز قدرة اﻹدارة في مجال التخطيط الاستراتيجي. |
11. One of the important recommendations that emanated from the report of the Task Force on the Reorientation of United Nations Public Information Activities was the need to strengthen the capacity of the Department for strategic planning. | UN | ١١ - ومن التوصيات الهامة التي انبثقت من تقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه اﻷنشطة اﻹعلامية لﻷمم المتحدة التوصية التي دعت إلى تعزيز قدرة اﻹدارة في مجال التخطيط الاستراتيجي. |
Special-purpose funds will also complement the programme support cost funds in the area of strategic planning and inter-agency coordination and provide for, inter alia, training of UNODC staff on results-based management and travel costs for following up on inter-agency affairs. | UN | وكذلك سوف تكمِّل الأموالُ المخصَّصة الغرض أموال تكاليف دعم البرامج في مجال التخطيط الاستراتيجي والتنسيق فيما بين الوكالات وتغطية تكاليف أخرى من بينها تكاليف تدريب موظفي المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة على الإدارة القائمة على النتائج وتكاليف السفر لمتابعة الشؤون المشتركة فيما بين الوكالات. |
24. During the period 1992-1996, UNDP will also support, with funding from Special Programme Resources (SPR), activities to strengthen the capacities of local NGOs mainly in the area of strategic planning and institutional development for the LDCs and " as if " LDCs. | UN | ٢٤ - وخلال الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٦، سيدعم برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بتمويل من موارد البرنامج الخاصة، اﻷنشطة الرامية الى تعزيز قدرات المنظمات غير الحكومية المحلية لا سيما في مجال التخطيط الاستراتيجي والتنمية المؤسسية ﻷقل البلدان نموا أو البلدان التي هي في حكم أقل البلدان نموا. |
INMUJERES is working with the parties' gender units on strategic planning with a gender perspective. | UN | ويعمل المعهد الوطنية للمرأة مع الوحدات الجنسانية في الأحزاب في مجال التخطيط الاستراتيجي ذي المنظور الجنساني. |
33. National sustainable development strategies provide an opportunity to put into practice common principles of strategic planning for sustainable development. | UN | 33 - وتتيح الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة الفرصة لتطبيق المبادئ المشتركة في مجال التخطيط الاستراتيجي لتحقيق التنمية المستدامة. |
the strategic planning effort resulted in the development of a focused strategy to support the Commission's governance priorities. | UN | وأسفر هذا الجهد الذي بذل في مجال التخطيط الاستراتيجي عن وضع إستراتيجية محكمة لدعم أولويات المفوضية في مجال الحوكمة. |