"في منطقة تقع" - Traduction Arabe en Anglais

    • in an area
        
    • within the area of responsibility
        
    Further, it was an offence to fish in an area within the national jurisdiction of another State if the laws of that State were not observed. UN وعلاوة على ذلك، يجرَّم الصيد في منطقة تقع ضمن حدود الولاية الوطنية لدولة أخرى ما لم تراع قوانين تلك الدولة.
    Such prohibitions apply irrespective of whether the fish has been caught in an area under the jurisdiction of a particular State or on the high seas. UN وينطبق هذا الحظر بغض النظر عن كون السمك مصطادا في منطقة تقع تحت الولاية القانونية لدولة معينة أو في أعالي البحار.
    The unauthorized flights took place in an area to the north of an enclave controlled by Bosnian Serbs. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع شمال جيب يسيطر عليه الصرب البوسنيون.
    This unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina and the Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليــق غيــر المــأذون بــه في منطقة تقع تحت سيطرة حكومــة البوسنــة والهرســك والكــروات البوسنيين. جنوب
    3. 6 October 2012 (Yayladağı/Hatay): Around 0700, one mortar shell fell within the area of responsibility of the Güveççi military border post. UN 3 - 6 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (يايلاداغه/هاتاي): في حوالي الساعة 00/7، سقطت قذيفة هاون في منطقة تقع ضمن نطاق مسؤولية نقطة غوفيتشي الحدودية العسكرية.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة حكومة البوسنة والهرسك.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة حكومة البوسنة والهرسك.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليــق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة حكومة البوسنة والهرسك.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Croats. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الكروات البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة حكومة البوسنة والهرسك.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Serbs. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الصرب البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Serbs. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الصرب البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by Bosnian Serbs. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة الصرب البوسنيين.
    The unauthorized flight took place in an area controlled by the Government of Bosnia and Herzegovina. UN وحدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة تقع تحت سيطرة حكومة البوسنة والهرسك.
    The aforementioned research/survey vessel and the two support vessels are conducting illegal operations in an area that lies, in its entirety, in the exclusive economic zone and continental shelf of Cyprus. UN وتقوم سفينة الأبحاث والمسح وسفينتا الدعم، المشار إليها آنفا، بعمليات غير قانونية في منطقة تقع بأكملها في المنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري التابعين لقبرص.
    4. 6 October 2012 (Yayladağı/Hatay): At 1130, one mortar shell fell within the area of responsibility of the Güveççi military border post. UN 4 - 6 تشرين الأول/أكتوبر 2012 (يايلاداغه/هاتاي): في حوالي الساعة 30/11، سقطت قذيفة هاون في منطقة تقع ضمن نطاق مسؤولية نقطة غوفيتشي العسكرية الحدودية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus