| I am happy to say that Taiwan highly appreciates being allowed to participate as an observer in the World Health Organization. | UN | ويسرّني القول إنّ تايوان تقدّر كثيرا السماح لها بالمشاركة بصفة عضو مراقب في منظمة الصحة العالمية. |
| 205. Georgia is a member of the World Health Organization, to which it has repeatedly submitted reports. | UN | ٥٠٢- إن جورجيا بلد عضو في منظمة الصحة العالمية وقدم إليها تقارير في مناسبات كثيرة. |
| As countries of South America, we agree on a common position on intellectual property, health and innovation at the World Health Organization. | UN | ونتفق، بوصفنا بلدانا من أمريكا اللاتينية، على موقف مشترك بشأن الملكية الفكرية والصحة والابتكار في منظمة الصحة العالمية. |
| Tokelau is also an Associate Member of the World Health Organization and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | UN | وتوكيلاو أيضا عضو منتسب في منظمة الصحة العالمية وفي منظمة اليونيسكو. |
| Unfortunately, this year once again, Taiwan has seen its observer status rejected both in the World Health Organization and in the World Organization for Animal Health. | UN | وللأسف، واجهت تايوان هذا العام مرة أخرى رفض مركز المراقب لها في منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية لصحة الحيوان. |
| Finally, a session was organised at the World Health Organization (WHO) focusing on International Health Law. | UN | وأخيراً، نُظمت جلسة في منظمة الصحة العالمية، ركزت على القانون الدولي الصحي. |
| A. Current leadership priorities of and obstacles facing the World Health Organization | UN | ألف- أولويات القيادة الحالية في منظمة الصحة العالمية والعقبات التي تواجهها |
| Review of management and administration in the World Health Organization | UN | استعراض التنظيم والإدارة في منظمة الصحة العالمية |
| Review of decentralization in the World Health Organization | UN | استعراض اللامركزية في منظمة الصحة العالمية |
| The Executive Director, Family and Reproductive Health of the World Health Organization, made a statement on behalf of the organization. | UN | وأدلى المدير التنفيذي لشعبة اﻷسرة والصحة الانجابية في منظمة الصحة العالمية، ببيان نيابة عن المنظمة. |
| Division of Strengthening of Health Services World Health Organization | UN | مدير شعبة تعزيز الخدمات الصحية في منظمة الصحة العالمية |
| 2. Review of management and administration in the World Health Organization. | UN | ٢ - استعراض شؤون التنظيم واﻹدارة في منظمة الصحة العالمية. |
| If I had my way, you'd come work with me at the World Health Organization. | Open Subtitles | إذا كان لي طريقي، هل تأتي عمل معي في منظمة الصحة العالمية. |
| 20. An introductory statement was made by Dr. Fabrizio Bassani, Director, Division of Emergency and Humanitarian Action, World Health Organization. | UN | ٢٠ - وأدلى ببيان استهلالي الدكتور فابريزيو باساني، مدير شعبة اﻹجراءات الطارئة واﻹنسانية، في منظمة الصحة العالمية. |
| 20. An introductory statement was made by the Director, Division of Emergency and Humanitarian Action, World Health Organization. | UN | ٢٠ - وأدلى ببيان استهلالي مدير شعبة اﻹجراءات الطارئة واﻹنسانية، في منظمة الصحة العالمية. |
| Even more recently, the Consultative Expert Working Group on Research and Development: Financing and Coordination of the World Health Organization (WHO) proposed a global health research observatory. | UN | وقام أيضا مؤخرا للغاية الفريق العام للخبراء الاستشاريين المعني بالبحث والتطوير: التمويل والتنسيق في منظمة الصحة العالمية، باقتراح إنشاء مرصد للبحوث الصحية العالمية. |
| JIU/REP/2012/6 -- Review of management, administration and decentralization in the World Health Organization (WHO) -- Part I | UN | JIU/REP/2012/6 - استعراض التنظيم والإدارة واللامركزية في منظمة الصحة العالمية - الجزء الأول |
| JIU/REP/2012/7 -- Review of management, administration and decentralization in the World Health Organization (WHO) -- Part II | UN | JIU/REP/2012/7 - استعراض التنظيم والإدارة واللامركزية في منظمة الصحة العالمية - الجزء الثاني |
| She met with officials of the World Health Organization and is in contact with the United Nations Environment Programme to seek specialized assistance and advice in the domains of public health and environmental protection. | UN | واجتمعت مع مسؤولين في منظمة الصحة العالمية وهي على اتصال ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل الحصول على المساعدة المتخصصة وعلى المشورة في مجالي الصحة العامة وحماية البيئة. |
| The latter is particularly important considering the measles and rubella elimination goal set by the States members of the World Health Organization European region for 2015. | UN | ولهذه الجرعة الثانية أهمية خاصة بالنظر إلى هدف القضاء على الحصبة والحميراء الذي حددته لعام 2015 الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية المنتمية إلى المنطقة الأوروبية. |