| Someone wants you in this race. Someone he works for. | Open Subtitles | هنالك من يريدك في هذا السباق شخص يعمل لحسابه |
| I got a different horse in this race, or shall I say pony? | Open Subtitles | لديّ حصان مختلف في هذا السباق أو يجدر بي أن أقول مُهرْ |
| I was the fastest American and 6th place overall in this race. | Open Subtitles | وفي 2009، كنتُ أسرع أمريكي وحللتُ سادساً بالترتيب العام في هذا السباق. |
| The top three places for one team is a remarkable achievement in this race. | Open Subtitles | المراكز الثلاثة الأولى لنفس الفريق هو إنجاز عظيم في هذا السباق |
| Number one, I'm the only person in that race who is representing the Holy Trinity of oil, coal and gas. | Open Subtitles | اولاً , انا الوحيد الذي تعرضت في هذا السباق للثالوث المقدس من الزيت والفحم والغاز |
| There are few people in this race now who'll doubt that. | Open Subtitles | هناك البعض في هذا السباق الآن يشكّون بهذا |
| A great advantage that she has over the other candidates in this race is that she's the president. | Open Subtitles | الفائدة العظيمة التي تميزها على المرشّحين الآخرينِ في هذا السباق بأنّها الرئيسةُ. |
| All the newspapersand ews Channels are competing with each other in this race | Open Subtitles | كلّ قنوات الأخبار والصحف تتنافس فيما بينها في هذا السباق |
| Come on, just get me to the first checkpoint. I need to stay in this race just as much as you do. | Open Subtitles | بربّك، أوصلني إلى أول نقطة تفتيش أحتاج البقاء في هذا السباق بقدر ما تحتاج |
| 27 years ago, my parents were in this race. They never made it to a finish line. | Open Subtitles | قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً |
| Twenty-seven years ago, my parents were in this race. They never made it to the finish line. | Open Subtitles | قبل 27 عاماً، كان والداي في هذا السباق لم يصلا لخطّ النهاية أبداً |
| Of course he's the favorite in this race as we look at him in his barn. | Open Subtitles | بالطبع هو المفضل في هذا السباق كما وإننا ننظر إليه في حضيرته |
| Because I wasn't in this race, but I was watching it from a grassy knoll, and... | Open Subtitles | لانني لم اكن في هذا السباق لكنني شاهدته من جراسي جرون |
| Keep in mind that the elite runners in this race want to finish in two hours and five minutes or less. | Open Subtitles | نضع في اعتبارنا أن نخبة المتسابقين في هذا السباق يردون ان ينتهوا من السباق في ساعتين وخمس دقاق او اقل |
| That means that all of the best runners in this race... | Open Subtitles | وهذا يعني أن جميع افضل المتسابقين في هذا السباق |
| You forget the most important factor... that early dirt track section of the course. The dirt is supposed to be the equalizer in this race. | Open Subtitles | المضمار التراب من المفترض أن يعمل كأرض محايدة في هذا السباق |
| And there is only one man in this race who has really ever fought for you, and that's Senator John McCain. | Open Subtitles | ويوجد في هذا السباق رجل واحد فقط حارب من أجلكم وهو السيناتور جون ماكين |
| And there is only one man in this race who has really ever fought for you, and that's Senator John McCain. | Open Subtitles | وهناك شخص واحد في هذا السباق حارب من أجلكم وهو السيناتور جون ماكين |
| An extra second in the pits can cost a driver a place or two in this race. | Open Subtitles | إن ثانية إضافية في صيانة السيارة يمكن أن تكلف السائق مركز أو اثنين في هذا السباق |
| Because we all know that this horse has got no business in that race. | Open Subtitles | جميعنا يعرف أن تلك الفرسة ليس لها فرصة في هذا السباق |
| Being a good lover's a distant third... in that race as far as I'm concerned. | Open Subtitles | يجري جيدا الحبيب و ثلث بعيدة... في هذا السباق بقدر كما 'م المعنية. |
| Bob, it looks like the only losers of this race are people who wanted to see someone lose. | Open Subtitles | بوب, يبدوا الخاسر الوحيد في هذا السباق هم الأشخاص الذين راهنوا بأن يشاهدوا خاسر |