"قبل رفع الجلسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • before adjourning the meeting
        
    • before we adjourn
        
    The PRESIDENT: before adjourning the meeting, and as my term of office as President of the Conference on Disarmament is drawing to a close, allow me to make some final remarks. UN الرئيس: اسمحوا لي، قبل رفع الجلسة ونظراً ﻷن مدة عملي كرئيس لمؤتمر نزع السلاح قد أوشكت على الانتهاء، بإبداء بعض الملاحظات الختامية.
    The Acting Chairman (spoke in Spanish): before adjourning the meeting, I should like to call on the Secretary of the Committee to make an announcement. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): قبل رفع الجلسة أود أن أعطي الكلمة لأمين اللجنة لقراءة إعلان.
    The President: before adjourning the meeting, I would like to take the opportunity to say a few words. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل رفع الجلسة أود أن أنتهز الفرصة ﻷقول بضع كلمات.
    before adjourning the meeting, I would like to remind you that the seminar organized by the Office for Disarmament Affairs, OPCW, Pugwash and UNIDIR will take place this afternoon at 3.30 p.m., here in the Council chamber. UN وأود قبل رفع الجلسة أن أذكركم بأن الحلقة الدراسية التي ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، ومؤتمر بغواش، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، ستعقد عصر هذا اليوم، الساعة 30/15، هنا في قاعة المجلس.
    The PRESIDENT: before adjourning the meeting, I would like to recall that the next plenary meeting, on 31 January 2006, will be the 1,000th meeting of the Conference on Disarmament. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أود قبل رفع الجلسة أن أذكر بأن الجلسة العامة المقبلة في 31 كانون الثاني/يناير 2006 ستكون الجلسة 000 1 لمؤتمر نزع السلاح.
    The President: before adjourning the meeting, I wish to inform members that the election of the Vice-Presidents of the General Assembly for the sixty-second session will be held at a later date to be announced. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): قبل رفع الجلسة أود أن أبلغ الأعضاء بأن انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في الدورة الثانية والستين سيُجرى في وقت لاحق يعلن عنه فيما بعد.
    The Acting President (interpretation from French): before adjourning the meeting I should like to announce that on Tuesday, 12 December, in the morning, the General Assembly will resume consideration of sub-items (a) and (b) of agenda item 20, entitled “Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance”, to take action on various draft proposals. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: قبل رفع الجلسة أود أن أعلن بأنه صباح يوم الثلاثاء الموافق ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، ستستأنف الجمعية العامة النظر في البندين الفرعيين )أ( و )ب( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة " وذلك للبت في مختلف مشاريع المقترحات.
    I have a couple of housekeeping items before we adjourn. UN وهناك بندان داخليان أود أن أطرحهما قبل رفع الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus