| I lost that tooth. Oh. And I remember what you said before. | Open Subtitles | لقد فقدت تلك السِـن وتذكرت ما قلته أنت لى بخصوص هذا |
| Yeah, but that's not what you said. It's what he didn't say. | Open Subtitles | نعم, ولكن ليس هذا ما قلته أنت بل ما قالوه هم |
| There were three of you, that's what you said. | Open Subtitles | كان هنالك ثلاثة منكم هذا ما قلته أنت |
| But something you said bothered me. | Open Subtitles | ولكن هناك شيئاً ما قلته أنت قد أثار إنزعاجي. |
| - I didn't like what you said. - So why don't you go and get yourself some beers? | Open Subtitles | لم يعجبني ما قلته أنت لذلك لم لا تذهب و تحضر لنفسك بعضاً من البيرة |
| I'm not offended about those things you said about my ancestors. | Open Subtitles | أنا لستُ مُستاء فيما قلته أنت عن أسلافيّ. |
| Okay, and if what you said is right, if... if what we did isn't entirely random, then I'm not sure being around each other is the best idea either. | Open Subtitles | حسناً، وإذا ما قلته أنت صحيح إذا كان مافعلناه لم يكن عشوائياً بشكل كلي إذاً لست متأكدة أن بقائنا قريبين من بعض |
| I let her believe everything you said, so she'd never want to see me again. | Open Subtitles | لقد جعلتها تُصدق كُل ما قلته أنت لذا , فهي لا تريد أن تراني مُجدداً |
| She didn't show up on set because of what you said. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
| They're not worried about what you said, they're worried about what they said. | Open Subtitles | فهم غير قلقين بما قلته أنت و لكنهم قلقون بشأن ما قالوه هم |
| - I thought a lot about what you said and I realize maybe I was a little judgmental. | Open Subtitles | -فكرت كثيرا فى ما قلته أنت و أُدركت أنه لربما حكمي كان قاسيا إلى حد ما |
| I hadn't really thought about it like you, but what you said was right. | Open Subtitles | إنني لم أفكر حقاً في ذلك الأمر مثلما فعلت أنت لكن ما قلته أنت كان صحيحاً |
| That's the same thing you said... when we robbed that little Halfling's house. | Open Subtitles | هذا هو ما قلته أنت عندما سرقنا منزل الأقزام الصغير |
| - Well, that's what you said, but I didn't have a chance to check for myself until now. | Open Subtitles | -حسنا، هذا ما قلته أنت ولكنني لم أحظى بالفرصة لأتاكد بنفسي حتى الان. |
| I went after him because of what you said. | Open Subtitles | لقد ذهبت خلفه بسبب ما قلته أنت |
| It was for the reason you said. you said it yourself. | Open Subtitles | لقد كان للسبب الذى قلته أنت قلتها بنفسك |
| That's what you said. I didn't make any deals. | Open Subtitles | ذلك ما قلته أنت أنا لم أبرم أية إتفاقات |
| Oh. So that thing you said before you shot me-- uh, what did you mean? | Open Subtitles | إذن ذلك الشيء الذي قلته أنت قبل إردائي... |
| That's what you said last time. | Open Subtitles | هذا ما قلته أنت بالمره الأخيره |
| That's not what you said. | Open Subtitles | هذا ليس ما قلته أنت قلت أن |