| Adrian, I would never Say that about anyone, especially about you. | Open Subtitles | أدريان، أنا لن قل ذلك حول أي واحد، خصوصا عنك. |
| You Say that one more time, I'm smushing that pizza in your face. | Open Subtitles | قل ذلك مرة آخرى وسوف أسحق هذه البيتزا في وجهك |
| "Say that again, I'll shove your dick down your throat." | Open Subtitles | قل ذلك مرة أخرى، وسوف أضع قضيبك في حلقك |
| Tell that to the two people she killed last night. | Open Subtitles | قل ذلك للشخصين الذين قتلتهم الليله الماضية |
| - on all of them. - Yeah, well, Tell that to Bashir Sajadi. | Open Subtitles | على جميعهم نعم , حسناً , قل ذلك لبشير ساجادى |
| Hey, if you think I'm lying, then just say it, huh? | Open Subtitles | إن كنت تظن أنني أكذب فقل ذلك هيا، قل ذلك |
| You want to sell the public some illusion, just say so. | Open Subtitles | ان كنت تريد عرض الأوهام على الناس قل ذلك فقط |
| Oh, yeah, well, Tell it to that ingrate, the Dalai Lama. | Open Subtitles | أجل، حسنا، قل ذلك لذلك الجاحد "الدلاي لاما". |
| I just... I'm not one of those guys who's afraid to Say that. | Open Subtitles | أنا فقط لست من أولئك الأشخاص الذي يخشون قل ذلك |
| Say that in your eyes - you bring home the last look from her husband. | Open Subtitles | قل ذلك في عيونك بأنك أحظرت النظرة الأخيرة لزوجها |
| Say that without the... smug, self-righteous sneer, and it sounds like a heroic advance to me. | Open Subtitles | قل ذلك بدون أن تعتد بنفسك وبسخرية العاقل وتبدو على أنها بطولية مقدماً بالنسبة لي |
| Say that to the National Association for the Advancement of Colored People, huh? | Open Subtitles | قل ذلك للجمعيّة الوطنيّة مِن أجل الأشخاص المُلوّنين. |
| Hold on, I'm gonna put you on speakerphone. Say that again. | Open Subtitles | انتظر ، سأضعك على مكبر الصوت قل ذلك مجدداً |
| Say that again... you won't last. | Open Subtitles | قل ذلك مرة أخرى وانتِ من سيموت |
| Tell that to the sailors who are being attacked by angry spirits in southern waters. | Open Subtitles | قل ذلك للبحارة الذين تمت مهاجمتهم من قبل أرواح ساخطة في المياه الجنوبية |
| Tell that to the cow-shaped hole in my bedroom wall. | Open Subtitles | قل ذلك للحفرة التي في جدار غرفتي على شكل بقرة |
| Tell that to the wad of bills he just forked over to the cashier. | Open Subtitles | قل ذلك لكومة الأموال التي سلّمها للتو إلى أمينة الصندوق. |
| Tell that to the two smartest scientists I know... | Open Subtitles | قل ذلك إلى اثنين من أذكى العلماء الذان أعرفهما |
| Tell that to sheryl timmons' Husband and children when they ask you to pray over what's left of her. | Open Subtitles | قل ذلك لزوج شيريل تيمونز و اولادها عندما يطلبون منك الصلاة فوق ما تبقى منها |
| say it on the basis of something she said during confession. | Open Subtitles | قل ذلك على أساس شيء قد قالته خلال الإعتراف |
| say it with a different accent, - Can we have fun? | Open Subtitles | قل ذلك بلكنة مُختلفة أيمكننا إمتاع أنفسنا؟ |
| I can't hear anything outside your mouth, so if you get in trouble, you have to say so. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أسمع أي شيء خارج فمك لذلك لو وقعت في مشكلة ، قل ذلك |
| Tell it to those brave soldiers. It's their handiwork. | Open Subtitles | قل ذلك لهؤلاء الجنود الشجعان إنه صنيعهم |