The old guy was dead when I got there. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز ميتا عندما وصلت الى هناك |
The guy was in some kind of uniform or official clothes. | Open Subtitles | و كان الرجل يرتدي ما يشابه الزي أو الملابس الرسمية |
I mean, I said the guy was a selfish prick, but that is just over the line. | Open Subtitles | أعني، قلت كان الرجل وخزة الأنانية، ولكن هذا هو ما يزيد قليلا على خط المرمى. |
Witnesses stated that the strike occurred shortly after the morning prayers had ended and when the man was on his way home. | UN | وذكر شهود أن هذا الهجوم وقع بعد وقت قصير من انتهاء صلاة الفجر عندما كان الرجل في طريقه إلى بيته. |
The older man was speaking earnestly to the younger man. | Open Subtitles | كان الرجل الذي يجلس هنا يكلم الشاب بنبرة حادة |
All he saw was the man that you could become, the soldier! | Open Subtitles | كل ما رآه كان الرجل الذي بإمكانك أن تصبح عليه الجندي |
The only real impediment to recovery and re-establishing the plan was the guy with the girl's name. | Open Subtitles | العائق الحقيقي الوحيد لإستعادة وإعادة وضع الخطة كان الرجل الذي يحمل اسم الفتاة. |
By the time my eyes adjusted, the guy was gone. | Open Subtitles | كان الرجل قد رحل بحلول الوقت تأقلمت فيه عيني. |
But when he got there, the guy was just gone. | Open Subtitles | ،ولكن عندما وصل إلى هناك كان الرجل قد أختفى |
But when he got here, the guy was just gone. | Open Subtitles | ولكنه عندما وصل إلى هنا كان الرجل قد أختفى |
If the other guy was a virologist, what do you do? | Open Subtitles | لو كان الرجل الآخر إختصاصي فيروسات فما هي وظيفتك ؟ |
With all due respect, your Majesty, the last guy was taller, but killed people. | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، جلالتكم، كان الرجل الأخير أطول، ولكن قتل الناس. |
I mean, the guy was going to prison, he knew he couldn't handle it. | Open Subtitles | أعني، كان الرجل ذاهباً إلى السجن وقد علم أنه لن يستطيع التعامل مع الأمر |
For example, in instances of separation, women have had to bear the consequences of raising the children and fending for themselves where the man was the breadwinner. | UN | وعلى سبيل المثال، في حالة الانفصال، على المرأة أن تتحمل نتائج تربية الأطفال وإعالة نفسها متى كان الرجل مورد الرزق. |
I told him that if the man was known to be good and kind, and that if my parents consented, I would agree. | UN | وقلت له إنه إذا كان الرجل معروفا بصلاحه وطيبته فإنني سأوافق بعد استشارة والديﱠ. |
It was not clear if the man was involved in the attack. | UN | وليس من الواضح ما إذا كان الرجل مشتركا في الهجوم. |
The old man was calm, overly clean and composed. | Open Subtitles | كان الرجل العجوز هادئًا ونظيفًا ورصينًا للغاية. |
He was the man chosen to bring home Richard's crown. | Open Subtitles | لقد كان الرجل المسؤول عن إرجاع تاج ريتشارد للديار |
Well, what went wrong last time wasn't the names I picked, it was the guy I picked. | Open Subtitles | حسنا، ما ذهب الماضي خاطئ الوقت لم يكن أسماء التقطت، كان الرجل التقطت. |
If the next man is a man who likes adventures. | Open Subtitles | إذا كان الرجل القادم هو رجل الذي يحب المغامرات. |
Not even if the guy is kinda hot in a mean-dad way. | Open Subtitles | ولا حتى إذا كان الرجل هو الساخن كيندا بطريقة متوسط أبي. |
For most women, if a guy's a good provider and generally a nice chap, six-pack abs really aren't a deaI-breaker. | Open Subtitles | ،بالنسبة لأغلب النساء إذا كان الرجل مجهّز جيّد ولطيف بشكل عام وتتمتع بالقدر الكافي من مهارات البالغين الأساسية |
That some old man had t-boned them in an intersection. | Open Subtitles | هذا كان الرجل العجوز جمع عظامهم في تقاطع للطرق |
The water kept them in good shape. Guy had nice guns. | Open Subtitles | أبقتهما المياه بحال جيّدة، كان الرجل يملك عضلات حسنة. |
His official title was director of intelligence, but all I saw was a guy with anger management issues whose life had no meaning without Glen. | Open Subtitles | وكان عنوانه الرسمي مدير المخابرات، ولكن كل ما رأيت كان الرجل مع قضايا إدارة الغضب الذي لم يكن للحياة معنى من دون غلين. |
In the event that a husband was survived by several widows, only his first wife had pension rights. | UN | وإذا كان الرجل المتوفي متزوجا بعدة نساء، فإن زوجته الأولى فقط هي التي تتمتع بحقوق المعاش التقاعدي. |