I played with them when I was studying abroad in Los Angeles. | Open Subtitles | لقد كنت العب بهن عندما كنت أدرس بالخارج في لوس أنجلس |
He was studying science, and I was studying English literature. | Open Subtitles | ،لقد كان يدرس العلوم وأنا كنت أدرس الأدب الانجليزي |
I was studying the data, hoping to improve my people-reading skills. | Open Subtitles | كنت أدرس البيانات، على أمل تحسين مهارتي في قراءة الأشخاص |
I've been studying the book. I know how to vanquish demons... | Open Subtitles | لقد كنت أدرس الكتاب .. أعرف كيف أقضي على مشعوذ |
My friend, I've been studying this place... for just such an occasion. | Open Subtitles | أصدقائي.. كنت أدرس هذا المكان لسنوات فقط من أجل مناسبة كهذه |
A lot of information I learned here in New York while I was studying law under Charles Remick, a white abolitionist. | Open Subtitles | لقد تعلمت الكثير من المعلومات هنا في نيويورك حينما كنت أدرس القانون مع تشارليس ريميك بخصوص إلغاء عقوبة الإعدام |
so much is unprovable. But when I was studying that railway guide, it was so tangible and so satisfying that something just clicked. | Open Subtitles | ولكن حينما كنت أدرس دليل إرشادات السكة الحديد كان هذا أمر ملموس |
I was studying the mirror cubes for Dutch, just pondering our Hullen ass-to-mouth conundrum. | Open Subtitles | كنت أدرس مكعبات المرآة للغة الهولندية، مجرد التفكير لدينا هولن الحمار إلى الفم لغز. |
I was studying information systems in a shitty squat outside Melbourne... obsessing over code in a hot little flat in Paris... and holding schizophrenic meetings with myself... the chairman, the secretary, sole volunteer, and founder... of an organization no one had even heard of! | Open Subtitles | كنت أدرس أنظمة المعلومات في مكان سيء خارج ماليبرون أراقب البيانات في شقة في باريس |
I was studying to be a paramedic before I realized I'd rather chase the ambulance. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس كي أكون مسعف قبل أن أدرك أنني أفضِّل أن أطارد سيارات الاسعاف |
I'm not sure I really know why I was studying galaxies, except they seemed very mysterious to me, and there was not a lot known, especially about their motions -- almost nothing. | Open Subtitles | لست متأكدة أني أعرف لماذا كنت أدرس المجرات عدا أنهم بدوا غامضين جدا لي |
I was studying animal behavior for so many years this was this was different this was a chance for meet it actually be part of it | Open Subtitles | أنا كنت أدرس السلوك الحيواني للعديد من السنوات هذا كان هذا كان مختلف |
Well... I was studying for the academy when I was 13. | Open Subtitles | حسناً... أنا كنت أدرس بالأكاديمية عندما كنت فى الثالثة عشر.. |
I've been studying for days, and I certainly didn't kill anyone. | Open Subtitles | كنت أدرس لأيام، و بالتأكيد لم أقم بقتل أي أحد. |
Hmm. I've been studying the American situation and how to fix it for years. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس الوضع الأمريكي وكيفية إصلاحه سنوات. |
Anyway, so I've been studying some Sistemics videos. | Open Subtitles | حسنا. على أي حال، حتى لقد كنت أدرس بعد مقاطع الفيديو |
I've been studying to take the boards and get my M.D. | Open Subtitles | كنت أدرس لأحصل على البورد وأن أكون طبيبًا |
I've been studying battle spells for the past 10 years of my life. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس المعارك على مدار العشر سنوات الماضية. |
Okay, I'm a sucker for the decade dance. I went to school here, you know. | Open Subtitles | حسناً، أنالا أصلحلتأديةالرقصاتالثمائية، أنا كنت أدرس بهذهِ المدرسة , أتعلم ذلك. |
It's been a dream of mine ever since I studied Portuguese history in college. | Open Subtitles | منذ أن كنت أدرس التاريخ البرتغالي بالجامعة |
I went toe-to-toe with that'hood "Lucky Jack" Flanagan long before I was teaching you. | Open Subtitles | ذهبت أخمص القدمين إلى أخمص القدمين مع أن أحرزنا غطاء محرك السيارة "لاكي جاك" فلاناغان قبل فترة طويلة كنت أدرس لك. |
Actually, I used to study in a Jacuzzi, in college. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أدرس على جاكوزي في الجامعة. |