"كنت اتوقع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was expecting
        
    • I expected
        
    • I expect
        
    • I anticipated
        
    • 'd expect
        
    • been expecting
        
    This is actually a lot dirtier than I was expecting. Open Subtitles في الواقع هذا المكان اكثر اتساخا مما كنت اتوقع
    I was expecting a delay in her synaptic response time, given the limiters you installed. Open Subtitles كنت اتوقع تأخر فى التشابك المسئول عن الوقت بستخدام المحددات التى قمت بتنصيبها
    See, I was expecting the purity of law, but what I got was the manipulation of law. Open Subtitles كنت اتوقع قانون بدون اخطاء و لكن ما كنت افعله هو التلاعب بالقانون
    I expected my marriage to last longer than 30 seconds. Open Subtitles كنت اتوقع ان زواجي لمدة اطول من 30 ثانيه
    Yeah, I got out of work a little later than I expected, but I should be there soon. Open Subtitles اجل , خرجت من العمل متاخرا قليلا عما كنت اتوقع ولكن ساصل قريبا
    I expect a hero's welcome, not to mention my inevitable promotion to P1 Brigadier! Open Subtitles كنت اتوقع استقبال ابطال بدون ان اذكر الترقيه المحتومة
    I anticipated that many would struggle to comprehend my theory, but I must admit, I've been a little taken aback by the jeers and the snubs, particularly from the Nobel committee. Open Subtitles كنت اتوقع أن الكثيرين سوف يكافحون لفهم نظريتي ولكن يجب أن أعترف، لقد تم اتخاذها قليلا ألى الوراء من قبل الجينز و سنوبس
    I'd expect nothing less from the intelligence major. Open Subtitles كنت اتوقع اقل من هذا من رائد الاستخبارات
    I've been expecting it. I've been expecting it for years. Open Subtitles لقد كنت اتوقع ذلك لقد كنت اتوقع ذلك لسنوات
    Let me just check with frank about, um, a package I was expecting. Open Subtitles دعني فقط اتفقد مع فرانك حول طرد كنت اتوقع وصوله
    I was expecting Cary Grant, and I got Danny De Vito. Open Subtitles كنت اتوقع كاري جرانت و وجدته داني ديفيتو
    - Ma'am, I think it goes without saying that I was expecting it to be someone else. Open Subtitles سيدتي اظن لا داع للقول انني كنت اتوقع اتصالا من شخص اخر
    And if I may say so, Inspector, I was expecting somebody a little more mature from Scotland Yard. Open Subtitles ولو سمحت لى سيدى المفتش, كنت اتوقع ان يُرسل اسكوتلانديارد لنا شخصا اكبر سنا ونضجا
    No, well no that's not what I. That's not what I was expecting you to say. Open Subtitles لا ، ليس هذا ، هذا ليس ما كنت اتوقع ان اقوله
    I was expecting a phone call, but this' ll work. Open Subtitles لقد كنت اتوقع مكالمة هاتفية ولكن ذلك يفي بالغرض
    I was expecting america's most wanted. Open Subtitles كنت اتوقع انه من أكثر المجرمين المطلوبين في امريكا
    They grew even better than I expected. I now have 400 healthy potato plants. Open Subtitles لقد نمت افضل مما كنت اتوقع لدي الآن اربعمائة زرعة بطاطس في تمام الصحة
    I expected cowboy boots on the Chicago gal living in Texas. Open Subtitles كنت اتوقع احذية راعى البقر على فتاة شيكاغو التى تعيش فى تكساس
    You threw in the towel rather easily. I expected a harder fight. Open Subtitles القيتي بي بكل سهوله كنت اتوقع معركة صعبه
    You know, it's not like I expect us to get married or anything, but I... Open Subtitles انت تعلم, هذا ليس يبدوا كاننى كنت اتوقع ان نتزوج او شئ اخر, لكن انا
    I must admit, you were more difficult to capture than I anticipated, prince. Open Subtitles يجب ان اعترف , لقد كنت من الصعوبة لامساكك اكثر مما كنت اتوقع ايها الامير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus