"لأعضاء اللجنة الاستشارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • members of the Advisory Committee
        
    • members of the Consultative Committee
        
    The briefing is open to members of the Advisory Committee and other interested delegations. UN والإحاطة مفتوحة لأعضاء اللجنة الاستشارية والوفود المهتمة الأخرى.
    The reduced provisions reflect requirements related to the actual number of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Committee on Contributions who were based overseas during the period. UN وانخفاض الاعتمادات يعكس الاحتياجات المتعلقة بالعدد الفعلي لأعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة الاشتراكات المقيمين في الخارج خلال الفترة.
    19. According to the modalities, members of the Advisory Committee would be entitled to make one or more statements of 10 minutes maximum for each item or sub-item. UN 19- ووفقاً للطرائق المعتمدة، سيكون لأعضاء اللجنة الاستشارية الحق في الإدلاء ببيان واحد أو أكثر لمدة أقصاها 10 دقائق لكل بند أو بند فرعي.
    13. The modalities of the third session of the Advisory Committee followed the practice of its two previous sessions: members of the Advisory Committee would be entitled to make one or more statements of 10 minutes maximum for each item or sub-item. UN 13- واتبعت طرائق الدورة الثالثة للجنة الاستشارية الممارسة المتبعة في دورتيها السابقتين: يحق لأعضاء اللجنة الاستشارية الإدلاء ببيان واحد أو أكثر لمدة أقصاها 10 دقائق فيما يتعلق بكل بند أو بند فرعي.
    2. 2003 was the final year of the three-year term of the members of the Consultative Committee (Croatia, Jamaica, Kazakhstan, Namibia and the Netherlands). UN 2 - كان عام 2003 السنة الأخيرة من فترة العضوية التي مدتها ثلاث سنوات لأعضاء اللجنة الاستشارية (جامايكا، وكازاخستان، وكرواتيا، وناميبيا، وهولندا).
    2. The specialized knowledge of the members of the Advisory Committee shall be taken into account when appointing such members or groups, due regard being paid in the case of appointing groups to equitable geographical distribution. UN 2- تؤخذ بعين الاعتبار المعارف المتخصصة لأعضاء اللجنة الاستشارية لدى تعيين هؤلاء الأعضاء أو مجموعات الأعضاء، مع المراعاة اللازمة في حالة تعيين المجموعات للتوزيع الجغرافي العادل.
    41. She expressed appreciation to the members of the Advisory Committee on the Programme of Assistance and all delegations as well as the Codification Division for their strong support for the Programme of Assistance. UN 41 - وأعربت عن تقديرها لأعضاء اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج المساعدة، وكذلك جميع الوفود، فضلا عن شعبة التدوين، لما قدموه من دعم قوي لبرنامج المساعدة.
    (b) (i) An increase in the percentage of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly expressing satisfaction with the quality of peacekeeping budgets and performance and other reports UN (ب) ' 1` ارتفاع في النسبة المئوية لأعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة الذين يعربون عن رضاهم عن جودة التقارير المتعلقة بميزانيات حفظ السلام وبالأداء وبغيرها من التقارير؛
    In indicator (b) (i), replace the words " percentage of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the General Assembly " with the words " number of Member States " . UN في المؤشر (ب) ' 1`، يستعاض عن عبارة " النسبة المئوية لأعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والجمعية العامة " بعبارة " عدد الدول الأعضاء " .
    2. 2004 was the first year of the three-year term of the members of the Consultative Committee (Canada, Jordan, Mexico, the Niger and Slovenia). UN 2 - كان عام 2004 السنة الأولى من فترة العضوية، ومدتها ثلاث سنوات، لأعضاء اللجنة الاستشارية (الأردن وسلوفينيا وكندا والمكسيك والنيجر).
    2. 2006 was the final year of the three-year term of the members of the Consultative Committee (Canada, Jordan, Mexico, Niger and Slovenia). UN 2 - ولقد كانت سنة 2006 هي السنة الأخيرة من السنوات الثلاث التي هي فترة العضوية لأعضاء اللجنة الاستشارية (الأردن وسلوفينيا وكندا والمكسيك والنيجر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus