| Fella, Don't kid yourself. There are things you could try: | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا صاحبي هناك أشياء يمكنك تجربتها |
| Oh, Don't kid yourself; you never had any good ideas. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك؟ لم يكن لديك أبداً أفكار جيدة. |
| It means you're not fooling yourself into thinking it'll be easy. | Open Subtitles | ذلك يعني أنك لا تخدع نفسك لتظن أنّ العملية سهلة |
| Honey, you can dance all you want, but you're not fooling anyone. | Open Subtitles | عزيزي , بأمكانك الرقص متى شئت لكنك لا تخدع أي أحد |
| Don't fool yourself that you can play in their game. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك وتظن أنك قادر على مجاراتهم لعبتهم. |
| Yes, you may think that we're distracted, but Don't fool yourself. | Open Subtitles | قد تظن أن انتباها تشتت، لكن لا تخدع نفسك |
| Like, do not fool yourself. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك ..لم أكن لـ |
| Okay, maybe that's a little dramatic, but Don't kid yourself: | Open Subtitles | حسناً ربما ذلك درامي قليلاً ولكن لا تخدع نفسك |
| Don't kid yourself. As goes the Twitter-verse, so goes the jury. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك سوف تتأخذ هيئة المحلفين الحكم |
| Don't kid yourself in thinking that if you're eating fish and chicken you can eat more of it. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك بالاعتقاد أنّك إذا تناولت السمك والدجاج بمقدورك تناول المزيد منها. |
| Don't kid yourself, I will sell ASM and I will get what I'm asking for. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك ، سوف أبيع الشركة وسوف أحصل على السعر الذي أطلبه |
| And Don't kid yourself. She isn't gonna stop with the peasants. She's going to come after the people who are closest to me. | Open Subtitles | و لا تخدع نفسك، فلن تكتفي بالفلّاحين بل ستلاحق أقرب الناس إليّ |
| I'm just saying, she's not fooling anybody. | Open Subtitles | انا أقول فحسب انها لا تخدع أحدا حسنا اظن انها تبدو جميلة |
| Hey, Eamonn, you're not fooling anybody. | Open Subtitles | مرحبا إيموون, أنت لا تخدع أحد. |
| You're not fooling anyone with this pose... What? | Open Subtitles | أنتَ لا تخدع أحدًا بوضعية الجلوس هذه |
| Don't fool yourself into thinking he's not in control of what's happening. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك بالتفكير أنه ليس يتحكم بما يحدث |
| I know there's a reason you were playing the jealous, little bitch, but whatever happened, Don't fool yourself. | Open Subtitles | أعلم أن ثمّة سبب وراء تصرّفك الغيور لكن لا تخدع نفسك بما جمعكما |
| So Don't fool yourself into believing that Amsterdam will ever be a home to you. | Open Subtitles | حتى لا تخدع نفسك بالاعتقاد أن أمستردام لن يتم أبدا منزل لك. |
| Promise that you do not fool anyone, | Open Subtitles | وعد ان كنت لا تخدع أحدا ، |
| Don't deceive Neha like this. - l'm not deceiving Neha | Open Subtitles | لا تخدع نيها هكذا = أنا لا أخـــــدع نيـــهــــا = |
| When they come for me, I'll do everything I can to hide what you knew and when you knew it, but Don't delude yourself. | Open Subtitles | حينما يأتون إليّ، سأبذل قصارى جهدي لإخفاء ما عرفتَه، ومتى عرفتَه، لكن لا تخدع نفسك |
| Don't flatter yourself. There's nothing personal about this. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك لا يوجد شئ شخصى فى ذلك |
| Don't be fooled by her looks. She's a tricky one. | Open Subtitles | لا تخدع بنظراتها . إنها صعبة جداً |
| You're asking why I don't cheat at cards? | Open Subtitles | أنت تسأل لماذا أنا هل لا تخدع في البطاقات؟ |