| Well, if a boss doesn't want to see you go, you Don't go. | Open Subtitles | حسناً, لو رئيسك لا يريد أن يراك ترحل, فأنت لا ترحل |
| Uh, Don't go away feelin'like that. We done seen the light. | Open Subtitles | لا ترحل تشعر مثل ذلك رأينا الضوء |
| In the name of all we fought for, Don't go! | Open Subtitles | بإسم كل من قاتلنا من أجلهم لا ترحل |
| Return it to the plant and don't leave there without my permission. | Open Subtitles | اعيدة إلى النباتِ و و لا ترحل من هناك بدون اذني |
| I know that sometimes I can be a little-- oh, please don't leave. | Open Subtitles | أعرف أنه احياناً يمكنني أن أكون قليلاً أوه أرجوك لا ترحل |
| Dan, I wouldn't do that to you.don't leave like this. | Open Subtitles | دان لم ارد فعل ذلك لك لا ترحل هكذا هل رايتك من قبل في هذه الجزيرة ؟ ـ لا |
| Don't make the same mistake I did, son. don't walk away from your family. | Open Subtitles | لا تقترف خطأي عينه يا بني، لا ترحل عن أسرتك. |
| Excuse me, business calls. Don't go. | Open Subtitles | اعذرنى للحظات ف العمل ينادينى لا ترحل |
| No, please Don't go. | Open Subtitles | لا, أرجوك لا ترحل ... لا , أرجوك لا ترحل |
| He wanted me to say, "No, Don't go!" But I didn't say it. | Open Subtitles | أرادني أن أقول "لا، لا ترحل" ولكنّي لم أقلها |
| - I won't tell anyone, OK? - Please Don't go. | Open Subtitles | لن أخبر أحدا عن مكانكم أرجوك لا ترحل.. |
| Don't go. He wants to talk to you. | Open Subtitles | لا ترحل , أنه يريد التحدث إليك |
| Don't go off half-cocked. I would only ask that you wait a bit. | Open Subtitles | لا ترحل أنا فقط أسألك بأن تنتظر قليلا |
| Say no more. I need to take a shower anyway. don't leave without saying goodbye. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي |
| don't leave... without letting him see you, know you. | Open Subtitles | ...لا ترحل بدون أن تدعه يراك ولكى يعرفك |
| And starting with some of those early ones stripped down like, "don't leave without me," | Open Subtitles | والبدء في هذا في وقت مبكر مثل .. " لا ترحل من دوني |
| Stay there. I want to see what he's gonna say. don't leave. | Open Subtitles | أبق عندك, أريد ان أرى ما سيقوله لا ترحل |
| don't leave us again so soon, the children were so looking forward to it. | Open Subtitles | لا ترحل الآن، الأطفال ينتظرونك |
| Yeah, then don't walk away. Jesus, nobody is holding a gun to your head. | Open Subtitles | أجل، لا ترحل إذاً، رباه لا أحد يصوب مسدساً إلى رأسك |
| Don't trip over the luggage. | Open Subtitles | لا ترحل بالامتعة... |
| Why don't you leave, do something else? | Open Subtitles | فلماذا لا ترحل , تقوم بشىء اخر ؟ |
| Why don't you fuck off before I give you a broken spine to go along with that limp wrist? | Open Subtitles | لما لا ترحل قبل أن أكسر عمودك الفقري حتى يتناسب مع معصمك ؟ |
| Why don't you just go away and come back at midnight? | Open Subtitles | لماذا لا ترحل الآن وتعود فى منتصف الليل؟ |
| If you've got nothing to say, why don't you just leave? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكَ شيئاً لتقوله , فلماذا لا ترحل ببساطة ؟ |