"لا تشتري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Don't buy
        
    • don't you buy
        
    • not buy
        
    • don't you just buy
        
    • doesn't buy
        
    • not buying
        
    • never buy a
        
    • 't buying
        
    • don't you get
        
    • does not procure
        
    • can't buy
        
    • not purchase
        
    You Don't buy a four-carat diamond for a friend. Open Subtitles أنت لا تشتري ألماس بأربعة قيراط لأحد الأصدقاء
    Don't buy wigs that come off at the wrong time. Open Subtitles لا تشتري الباروكات التي تنخلع في الوقت الغير مناسب
    You Don't buy beer, you rent it. Am I right? Open Subtitles إنكَ لا تشتري الجعة بل تستأجرها ألستُ محقة ؟
    Why don't you buy some deodorant instead of buying iPods? Open Subtitles لماذا لا تشتري مزيل عرق بدلاً من شراء آيبود؟
    Why not buy a car that nobody would want to steal? Open Subtitles لماذا لا تشتري سيارة لا أحد يريد أن يسرق؟
    So why don't you just buy yourself a fruity drink, flirt with the waiter and have some fun? Open Subtitles لذا لمَ لا تشتري لنفسك شراب بطعم الفواكه تتلاعب مع النّادل وتحصل على بعض المرح ؟
    No, Don't buy him anything, please, the house is filled with toys. Open Subtitles لا، لا تشتري أي شيء له، من فضلك المنزل مليء بالألعاب
    There's a reason why we Don't buy hostages back. Open Subtitles هناك سبب لماذا نحن لا تشتري الرهائن الظهر.
    You Don't buy a shirt unless there's a girl around to take it off. Open Subtitles أنت لا تشتري قميص ما لم يكن هناك فتاة حولك لتخلعة
    If I Don't buy'em, someone else will. Open Subtitles إذا كنت لا تشتري 'م، سوف يقوم شخص اخر بذلك
    Don't buy that toilet, that toilet was made in Africa. Open Subtitles لا تشتري ذلك المرحاض, لقد صنع في افريقيا
    But, honestly, Don't buy drugs to impress girls. Open Subtitles لكن بصراحة، لا تشتري المخدرات، لكي تبهـّر الفتيات.
    You Don't buy a pregnant lady a bottle of champagne for her house-warming gift. Open Subtitles أنت لا تشتري سيدة حامل زجاجة من الشمبانيا لها هدية منزل الاحترار.
    Don't buy the cow, if you can get a lactating stripper to give you the milk for free! Open Subtitles لا تشتري بقرة إن كان بإمكانك شراء المرضعة لتعطيك حليباً بالمجان.
    So why don't you buy yourself a drink, and fall in love with somebody else? Open Subtitles لذلك، لمَ لا تشتري لنفسك شراباً وتقع في حب شخص آخر؟
    Hey, why don't you buy me lunch and I'll tell you all the secrets of parenting. Open Subtitles مهلاً , لما لا تشتري لى الغداء و سأقول لكي كل أسرار الأبوة و الأمومة
    Yeah, note to self, do not buy Joss luxury automobile. Open Subtitles نعم، لاحظ في تقرير المصير، لا تشتري جوس السيارات الفاخرة.
    So why don't you just buy the car back for this sweet baby girl? Open Subtitles اذا لماذا لا تشتري السيارة مرة أخرى لهذه الفتاة اللطيفة الجميلة؟
    But once you turn awayfrom money you see it doesn't buy you freedom, it pays for your prison. Open Subtitles لكن بمجرد أن تترك النقود ترى أنها لا تشتري حريتك بل تسجنك يقولون أنني اختفيت
    Well, has it occurred to you that maybe you're not buying them enough stuff? Open Subtitles هل خطر لكَ أنكَ ربما لا تشتري لهم ما يكفي من الأشياء؟
    You know how Barney always says never buy a girl flowers, because giving her a living thing reminds her of babies? Open Subtitles هل تذكّرْ عندما يَقُولُ بارني دائماً لا تشتري الزهورَ للنِساءِ لان اعطأها الأشياءَ الحية يذكّرْها بالأطفال ؟
    Mother. She ain't buying any green bananas either. Open Subtitles وهى لا تشتري أي موز أخضر أيضاً
    Why don't you get the kids some snacks to tide them over, and I will go call my parents. Open Subtitles حسناً، لمَ لا تشتري للأطفال بعض الوجبات الخفيفة لتهدئهم، وأنا سأتّصل بوالديّ
    :: With regard to paragraph 8 (b), the Government of Mexico does not procure the listed items from the Democratic People's Republic of Korea. UN :: فيما يتعلق بالفقرة الفرعية (ب)، لا تشتري حكومة المكسيك من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الأصناف الواردة في ذلك الحكم من أحكام القرار.
    Turns out you can't buy a boarding pass with tiny bottles of Jack Daniel's. - BEN: Open Subtitles حاولي أن لا تشتري من القناني النحيفة لجاك دانيلز
    Mongolia does not purchase from the Democratic People's Republic of Korea any item that could contribute to prohibited programmes or activities or evasion of sanctions. UN ومنغوليا لا تشتري من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أي صنف يمكن أن يسهم في البرامج أو الأنشطة المحظورة أو في التملص من الجزاءات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus