"لديك الكثير من" - Traduction Arabe en Anglais

    • You have a lot of
        
    • You got a lot of
        
    • You've got a lot of
        
    • have plenty of
        
    • have much
        
    • You have so much
        
    • You have many
        
    • You have so many
        
    • have too many
        
    • got plenty of
        
    • had a lot of
        
    • have too much
        
    You have a lot of complicated feelings right now. Open Subtitles لديك الكثير من المشاعر معقدة في الوقت الحالي.
    I hear You have a lot of interesting ideas. Open Subtitles انصت أسمع بأن لديك الكثير من الأفكار المثيرة
    AND BESIDES, You got a lot of OTHER SUBJECTS Open Subtitles إلى جانب ذلك، لديك الكثير من .المواضيع الأخرى
    You got a lot of answering to do, Spider. Open Subtitles لديك الكثير من الاستفسارات لتوضحها , يا عنكبوت
    You've got a lot of growing up to do, mate. Open Subtitles لديك الكثير من أمور النضج لتقوم بها يا صاح
    You'll have plenty of time to murder her another day. Open Subtitles سيكون لديك الكثير من الوقت لقتلها في يوم آخر
    I don't have much use for an alter ego. Open Subtitles أنا لم يكن لديك الكثير من استخدام للالصنو.
    You have so much potential. You're ruining your life. Open Subtitles لديك الكثير من القدرات و لكنك تفسدين حياتك
    You have a lot of problems with your father, right? Open Subtitles لديك الكثير من المشاكل مع والدك , أليس كذلك؟
    Listen, I know You have a lot of questions. Open Subtitles أسمعي، أنا أعلم أنك لديك الكثير من الأسئلة.
    Look, I'm sure You have a lot of questions. Open Subtitles إسمع, أنا متأكد أن لديك الكثير من الأسئلة.
    Okay, You have a lot of energy for me right now. Open Subtitles حسنا، لديك الكثير من الطاقة بالنسبة لي في الوقت الحالي.
    You got a lot of nice things, breakables, valuables. Open Subtitles لديك الكثير من الأشياء اللطيفة والقيمة القابلة للكسر
    You got a lot of songs by Natalie Imbruglia. Open Subtitles لديك الكثير من الأغاني للمغنية ناتالي امبروغيليا
    You got a lot of balls showing'up here after you left my ass swinging in the wind. Open Subtitles لديك الكثير من الجُرءة في المجيء بعدما رحلت وتركتني مُتضررًا
    Besides, You've got a lot of work to do and I've got a big case to win. Open Subtitles بجانب, لديك الكثير من العمل تقومين به و لدي قضية كبيرة لأربحها.
    You've got a lot of nerve blackmailing me twice with the same tape. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لابتزازي مرتين بنفس الشريط
    Oh, no you have plenty of callous sociopathic tendencies left in you. Open Subtitles كلا, لديك الكثير من نزعات الأساليب الاجتماعية القاسية المتبقية في ذاخلك
    You have much finer control over your phone lines Open Subtitles لديك الكثير من السيطرة الدقيقة عبر خطوط الهاتف
    And You have so much faith in her, but none in me, as Guardian. Open Subtitles وكان لديك الكثير من الثقة في لها، ولكن لا شيء في داخلي، والغارديان.
    You have many admirable qualities, self-pity is not one of them. Open Subtitles لديك الكثير من المؤهلات المرغوبة والشفقة على النفس ليست أحدها
    Those are funny. You have so many great ones. Open Subtitles تلك قصص مضحكة لديك الكثير من القصص العظيمة
    So I don't have too many memories of my father. Open Subtitles لذلك أنا لم يكن لديك الكثير من ذكريات والدي.
    Ah, you've got plenty of firewood. Must be a load off your mind. Open Subtitles لديك الكثير من الحطب لابد وأنك مرتاحة الان
    Mate, you had a lot of booze on that night. Open Subtitles ماتي، كان لديك الكثير من الخمر في تلك الليلة.
    Think you have too much time on your hands now that the election's over. Open Subtitles داخل الصندوق أظن أن لديك الكثير من الوقت بين يديك الآن بما أن الانتخابات قد انتهت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus