| So I guess that frozen Replicator plan didn't pan out? | Open Subtitles | لذا أعتقد أن خطة تجميد الريبليكيتورز لم تنجح ؟ |
| So, I guess, you know, what I'm asking is, uh, well, do you think you could be my boyfriend? | Open Subtitles | لذا أخبرته أن لديّ خليل، لذا أعتقد أن ما أطلبه هو.. أتعتقد أنه يمكنك أن تكون خليلي؟ |
| So I guess getting another line of work wouldn't be an option. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن الحصول عملٍ آخر لن يكون خياراً ، صحيح؟ |
| She's laughing, So I think that you're in the clear, bro. | Open Subtitles | إنها تضحك, لذا أعتقد أن الرسالة وصلتها بوضوح يا أخي |
| So I think those who lay their lives on the line for Rome deserve far more than simply our gratitude. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن أولئك الذين قدموا أرواحهم فداء لـ روما يستحقون ما هو أكثر من مجرد عرفاننا بجميلهم |
| I know this is your first night together in quite a while, so I'd imagine you have plans of a romantic nature. | Open Subtitles | منذ وقت طويل، لذا أعتقد أن لديكما خططًا رومانسية |
| So I guess, that's why I keep thinking of him. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن ذلك هو سبب تفكيري المستمر به |
| So I guess we still got to find the guy now. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن علينا مواصلة البحث عن القاتل |
| He's been to Genevieve's a thousand times, but I was just the maid, So I guess that racist little troll never even noticed me. | Open Subtitles | ما كان عليه في جينيفيف ألف مرة، ولكن كنت مجرد خادمة، لذا أعتقد أن القزم الصغير العنصري |
| So I guess snooping through my shit is hereditary? | Open Subtitles | لذا أعتقد أن البحث في أغراضي هو أمر وراثي؟ |
| I e-mailed my résumé, but I got the standard automated reply, So I guess that's done. | Open Subtitles | راسلتهم عن طريق البريد الالكترونى لكن جائنى الرد بشكل ألى لذا أعتقد أن الامر انتهى |
| So I guess it's not that complicated. It's simple. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن الأمر ليس بهذا التعقيد، بل إنه بسيط |
| He just saw his first dead body and he's still acting like a complete idiot so, I guess I have my work cut out for me. | Open Subtitles | أنه رأي للتو جثة ميتة ولا يزال يتصرف كالأحمق لذا أعتقد أن هناك عمل يتعين القيام به |
| So I guess the only logical thing is for us to get out of here. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن الشيء المنطقي الوحيد هو بالنسبة لنا أن نخرج من هنا. |
| He did help pay for the house, Don, So I guess that makes it partially his lawn. | Open Subtitles | فعل مساعدة في دفع ثمن هذا المنزل، دون، لذا أعتقد أن يجعل من العشب له جزئيا. |
| I don't have dinner with dirty cops, So I guess that makes us even. | Open Subtitles | ليس لدي تناول العشاء مع رجال الشرطة القذرة، لذا أعتقد أن يجعلنا من ذلك. |
| And I don't want to be killed, So I guess that puts us on the same page. | Open Subtitles | وأنا لا أريد للقتل، لذا أعتقد أن يضعنا على نفس الصفحة. |
| So I think a large family could live here very comfortably. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن عائلة كبيرة بإمكانها العيش هنا بكل راحة |
| So I think the children you saw were ghosts | Open Subtitles | لذا أعتقد أن الأطفال الذي رأيتهم كانوا أشباحاً |
| So I think it would be useful and necessary to conduct detailed open—ended consultations in any format which you might decide on, Madam. | UN | لذا أعتقد أن من المفيد والضروري إجراء مشاورات مفصﱠلة مفتوحة في أي شكل تقررونه، سيادة الرئيسة. |
| The attack occurred after she was belted in, So I think it's safe to assume the killer broke in, lay in wait behind her. | Open Subtitles | الهجوم حدث بعدما ارتدت حزام الأمان لذا أعتقد أن القاتل اقتحم السيارة وانتظر في الخلف |
| But our new patient, Mr. Franks, in here is crazy rich, so I'd imagine Big Bob will be here momentarily to make love to his money clip. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن (بوب) سيكون هنا خلال لحظات لممارسة الحب مع ذلك العمدة |
| So I thought now would be a good time to thank you for all that you did for me. | Open Subtitles | لذا أعتقد أن الآن هو الوقت الجيد لأشكرك على كل ما فعلته من أجلي |